Szukaj
étendre
01
rozciągać, wyciągać
allonger ou étirer quelque chose, faire un mouvement de traction
Przykłady
Il étend le dos pour soulager la tension.
Rozciąga plecy, aby złagodzić napięcie.
02
smarować, rozprowadzać
étaler ou appliquer une substance sur une surface
Przykłady
Elle étend la confiture sur les tartines.
Ona rozsmarowuje dżem na tostach.
03
rejeter ou refuser quelque chose, déclarer invalide ou inacceptable
Przykłady
La cour a étendu le recours déposé par l' avocat.
Sąd rozszerzył odwołanie złożone przez adwokata.
04
devenir plus grand en superficie ou en durée
Przykłady
Les discussions se sont étendues jusqu' à minuit.
Dyskusje przedłużyły się do północy.
05
kłaść się, rozciągać się
se mettre en position allongée, étirer son corps sur une surface
Przykłady
Je m' étends sur le lit après une longue journée.
Rozciągam się na łóżku po długim dniu.
06
rendre quelque chose plus liquide ou moins épais en ajoutant un liquide ou en diluant
Przykłady
Il étend le sirop avec un peu d' eau.
On rozcieńcza syrop odrobiną wody.
07
rozciągać, rozprzestrzeniać
déployer quelque chose sur une surface
Przykłady
Elle étend les documents sur son bureau.
Ona rozpościera dokumenty na swoim biurku.
08
kłaść, układać
faire coucher quelqu'un ou quelque chose, mettre à plat
Przykłady
Il étend le linge sur le lit pour le plier.
On rozpościera pranie na łóżku, aby je złożyć.
09
mettre quelqu'un ou quelque chose à terre, faire tomber ou immobiliser
Przykłady
Les soldats ont étendu l' ennemi sur le champ de bataille.
Żołnierze powalili wroga na polu bitwy.
10
rozciągać, rozprzestrzeniać
se répandre ou couvrir une surface, atteindre une certaine étendue ou longueur
Przykłady
La nouvelle s' étend dans tout le village.
Wiadomość rozprzestrzenia się po całej wsi.



























