ranger
Pronunciation
/ʀɑ̃ʒe/

Ορισμός και σημασία του "ranger"στα γαλλικά

ranger
01

τακτοποιώ, καθαρίζω

mettre en ordre, organiser, nettoyer un endroit
ranger definition and meaning
example
Παραδείγματα
Les enfants rangent leurs jouets dans la boîte.
Τα παιδιά τακτοποιούν τα παιχνίδια τους στο κουτί.
02

στοιχίζω, βάζω σε σειρά

mettre en ligne ou en ordre, souvent des personnes ou des objets
ranger definition and meaning
example
Παραδείγματα
Les enfants rangent pour la photo de groupe.
Τα παιδιά παρατάσσονται για τη ομαδική φωτογραφία.
03

τακτοποιώ, βάζω στη θέση του

mettre quelque chose à sa place
ranger definition and meaning
example
Παραδείγματα
Après usage, range toujours tes outils.
Μετά τη χρήση, πάντα βάζε τα εργαλεία σου στη θέση τους.
04

παρκάρω, σταθμεύω στο δρόμο

garer un véhicule sur le côté de la route ou dans un espace prévu
ranger definition and meaning
example
Παραδείγματα
Tu peux ranger ici, il y a de la place.
Μπορείς να παρκάρεις εδώ, υπάρχει χώρος.
05

παρατάσσομαι, τακτοποιούμαι σε σειρά

se mettre en ligne ou en ordre, souvent avec d'autres
ranger definition and meaning
example
Παραδείγματα
Les enfants se rangent deux par deux.
Τα παιδιά παρατάσσονται ανά δύο.
06

ταξινομώ, τακτοποιώ

classer quelque chose ou quelqu'un dans une catégorie
example
Παραδείγματα
Le journal l' a rangé parmi les dix sportifs de l' année.
Η εφημερίδα τον κατέταξε ανάμεσα στους δέκα αθλητές της χρονιάς.
07

σταματώ στην άκρη του δρόμου, παρκάρω στο πλάι του δρόμου

s'arrêter et se mettre sur le côté de la route
example
Παραδείγματα
Le camion s' est rangé pour faire une pause.
Το φορτηγό παρκάρει για να κάνει ένα διάλειμμα.
08

εγκαθίσταμαι, σταθεροποιούμαι

adopter une vie plus sérieuse ou plus stable, souvent après une période de rébellion
example
Παραδείγματα
Il dit qu' il n' est pas prêt à se ranger.
Λέει ότι δεν είναι έτοιμος να τακτοποιηθεί.
LanGeek
Κατεβάστε την Εφαρμογή
langeek application

Download Mobile App

stars

app store