Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
ranger
01
aufräumen, ordnen
mettre en ordre, organiser, nettoyer un endroit
Beispiele
Il a rangé ses vêtements dans le placard.
Er räumte seine Kleidung in den Schrank.
02
aufstellen, in einer Reihe anordnen
mettre en ligne ou en ordre, souvent des personnes ou des objets
Beispiele
Range les livres par taille sur la table.
Ordnen Sie die Bücher nach Größe auf dem Tisch.
03
wegräumen, ordnen
mettre quelque chose à sa place
Beispiele
Peux - tu ranger ce livre sur l' étagère ?
Kannst du dieses Buch ins Regal räumen?
04
parken, an den Straßenrand fahren
garer un véhicule sur le côté de la route ou dans un espace prévu
Beispiele
Elle range sa voiture dans le garage chaque soir.
Sie parkt ihr Auto jeden Abend in der Garage.
05
sich aufstellen, sich in einer Reihe anordnen
se mettre en ligne ou en ordre, souvent avec d'autres
Beispiele
Les manifestants se rangent pour défiler.
Die Demonstranten stellen sich auf, um zu marschieren.
06
klassifizieren, ordnen
classer quelque chose ou quelqu'un dans une catégorie
Beispiele
Il est rangé dans les artistes contemporains.
Er wird unter zeitgenössischen Künstlern eingeordnet.
07
am Straßenrand anhalten, an den Straßenrand fahren
s'arrêter et se mettre sur le côté de la route
Beispiele
Elle se range dès qu' elle voit les gyrophares.
Hält an sobald sie die blinkenden Lichter sieht.
08
sich niederlassen, sich etablieren
adopter une vie plus sérieuse ou plus stable, souvent après une période de rébellion
Beispiele
Beaucoup de gens se rangent en vieillissant.
Viele Menschen lassen sich nieder wenn sie älter werden.



























