toucher
Pronunciation
/tuʃe/

Definition und Bedeutung von „toucher“ auf Französisch

toucher
01

berühren, anfassen

entrer en contact avec quelque chose en utilisant la main ou une autre partie du corps
toucher definition and meaning
example
Beispiele
Je peux toucher le plafond si je saute.
Ich kann die Decke berühren, wenn ich springe.
02

berühren, anfassen

entrer en contact avec quelque chose ou recevoir un impact
toucher definition and meaning
example
Beispiele
Le bateau a touché le rocher.
Das Boot berührte den Felsen.
03

anpassen, modifizieren

modifier ou corriger quelque chose
toucher definition and meaning
example
Beispiele
Il touche la machine pour la réparer.
Er berührt die Maschine, um sie zu reparieren.
04

ankommen, erreichen

arriver ou atteindre un lieu
toucher definition and meaning
example
Beispiele
Ils ont touché le sommet de la montagne à midi.
Sie berührten den Gipfel des Berges mittags.
05

grenzen an, angrenzen an

être à côté de, être en contact avec quelque chose sans mouvement direct
example
Beispiele
La maison touche le parc.
Das Haus berührt den Park.
06

erhalten, bekommen

recevoir de l'argent, un salaire ou des indemnités
example
Beispiele
Ils touchent des primes pour leur travail.
Sie erhalten Prämien für ihre Arbeit.
07

in Kontakt sein mit, Berührung haben mit

être en relation ou en contact avec quelqu'un ou quelque chose
example
Beispiele
Le projet touche la communauté locale.
Das Projekt berührt die lokale Gemeinschaft.
08

handhaben, berühren

manipuler ou toucher quelqu'un ou quelque chose de manière physique
example
Beispiele
Il a touché le tableau avec précaution.
Er berührte das Gemälde vorsichtig.
09

berühren, bewegen

émouvoir ou influencer quelqu'un émotionnellement
example
Beispiele
Il a été touché par la situation des enfants.
Er war von der Situation der Kinder berührt.
10

erreichen, verwirklichen

atteindre un but, un objectif ou réaliser un souhait
example
Beispiele
Il touche son but grâce à sa persévérance.
Berührt sein Ziel dank seiner Ausdauer.
11

mit dem Verzehr beginnen, mit dem Hantieren beginnen

commencer à consommer, manger ou manipuler quelque chose
example
Beispiele
Il a touché au plat sans permission.
Er berührte das Gericht ohne Erlaubnis.
12

ansprechen, behandeln

aborder ou traiter un sujet
example
Beispiele
Le discours touche à des sujets d' actualité.
Die Rede berührt aktuelle Themen.
13

sich beziehen auf, betreffen

être lié ou avoir rapport à quelque chose
example
Beispiele
Cette loi touche tous les citoyens.
Dieses Gesetz betrifft alle Bürger.
14

herumfummeln, eingreifen

manipuler ou intervenir sur quelque chose, souvent de façon experte ou curieuse
example
Beispiele
Ils ont touché à l' ordinateur sans autorisation.
Sie haben den Computer berührt ohne Erlaubnis.
15

sich selbst berühren, sich anfassen

toucher son propre corps
example
Beispiele
Il se touche les cheveux pour se recoiffer.
Er berührt seine Haare, um sie zu richten.
16

sich berühren, in Kontakt sein

être en contact ou à proximité les uns des autres
example
Beispiele
Les lits se touchent dans cette petite chambre.
Die Betten berühren sich in diesem kleinen Zimmer.
Le toucher
[gender: masculine]
01

der Tastsinn, der Tastsinn

un des cinq sens qui permet de percevoir les objets par contact physique avec la peau
le toucher definition and meaning
example
Beispiele
Le bébé découvre les objets par le toucher.
Das Baby entdeckt Objekte durch Berührung.
02

Berührung, Tastsinn

action de mettre la main ou une partie du corps sur quelque chose
example
Beispiele
Le toucher du chat est agréable.
Die Berührung der Katze ist angenehm.
LanGeek
App Herunterladen
langeek application

Download Mobile App

stars

app store