toucher
tou
too
cher
ʃe
she
torcher

Definición y significado de "toucher"en francés

toucher
01

tocar, palpar

entrer en contact avec quelque chose en utilisant la main ou une autre partie du corps 
toucher definition and meaning
información gramatical
composición morfológica
simple
verbo de acción
verbo auxiliar
avoir
1.ª persona singular
touche
1.ª persona plural
touchons
1.ª persona del futuro
toucherai
participio presente
touchant
participio pasado
touché
1.ª persona plural del imperfecto
touchions
Ejemplos
Ne touche pas à ça, c'est fragile. 

No toques eso, es frágil.

02

tocar, palpar

entrer en contact avec quelque chose ou recevoir un impact 
toucher definition and meaning
Ejemplos
Il a touché le mur en passant. 

Él tocó la pared al pasar.

03

ajustar, modificar

modifier ou corriger quelque chose 
toucher definition and meaning
Ejemplos
Il a touché le document avant de l'envoyer. 

Tocó el documento antes de enviarlo.

04

llegar, alcanzar

arriver ou atteindre un lieu 
toucher definition and meaning
Ejemplos
Le train touche la gare dans cinq minutes. 

El tren toca la estación en cinco minutos.

05

limitar con, colindar con

être à côté de, être en contact avec quelque chose sans mouvement direct 
Ejemplos
La France touche l'Espagne. 

Francia toca España.

06

recibir, percibir

recevoir de l'argent , un salaire ou des indemnités 
Ejemplos
Il touche son salaire chaque fin de mois. 

Cobra su salario cada fin de mes.

07

estar en contacto con, tener contacto con

être en relation ou en contact avec quelqu'un ou quelque chose 
Ejemplos
Il touche beaucoup de personnes par son travail. 

Toca a muchas personas con su trabajo.

08

manipular, tocar

manipuler ou toucher quelqu'un ou quelque chose de manière physique 
Ejemplos
Il ne faut pas toucher aux objets fragiles. 

No se debe tocar los objetos frágiles.

09

conmover, emocionar

émouvoir ou influencer quelqu'un émotionnellement 
Ejemplos
Ce film m'a beaucoup touché. 

Esta película me tocó mucho.

10

alcanzar, lograr

atteindre un but, un objectif ou réaliser un souhait 
Ejemplos
Il a touché son rêve de devenir médecin. 

Él tocó su sueño de convertirse en médico.

11

empezar a consumir, comenzar a manipular

commencer à consommer, manger ou manipuler quelque chose 
Ejemplos
Il a touché au gâteau avant la fête. 

Él tocó el pastel antes de la fiesta.

12

abordar, tratar

aborder ou traiter un sujet 
Ejemplos
Le professeur touche plusieurs thèmes dans son cours. 

El profesor toca varios temas en su clase.

13

relacionarse con, tener que ver con

être lié ou avoir rapport à quelque chose 
Ejemplos
Cette question touche la santé publique. 

Esta pregunta toca la salud pública.

14

manipular, intervenir

manipuler ou intervenir sur quelque chose, souvent de façon experte ou curieuse 
Ejemplos
Ne touche pas à ce mécanisme fragile. 

No toques este mecanismo frágil.

15

tocarse, tocarse a sí mismo

toucher son propre corps 
Ejemplos
Il se touche le visage en pensant. 

Se toca la cara mientras piensa.

16

tocarse, estar en contacto

être en contact ou à proximité les uns des autres 
Ejemplos
Les deux maisons se touchent. 

Las dos casas se tocan.

Le toucher
01

el tacto, el sentido del tacto

un des cinq sens qui permet de percevoir les objets par contact physique avec la peau 
le toucher definition and meaning
información gramatical
estado de animacidad
abstracto
composición morfológica
compuesto
contable
género
masculino
forma plural
toucher
Ejemplos
Le toucher est essentiel pour explorer le monde. 

El tacto es esencial para explorar el mundo.

02

toque, tacto

action de mettre la main ou une partie du corps sur quelque chose 
Ejemplos
Le toucher de ce tissu est doux. 

El tacto de esta tela es suave.

LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

App Store