toucher
tou
too
cher
ʃe
she
torcher

A(z) „toucher” jelentése és meghatározása franciául

toucher
01

megérint, tapint

entrer en contact avec quelque chose en utilisant la main ou une autre partie du corps 
toucher definition and meaning
nyelvtani információk
morfológiai összetétel
egyszerű
cselekvést jelentő ige
segédige
avoir
egyes szám 1. személy
touche
többes szám 1. személy
touchons
jövő idő 1. személy
toucherai
folyamatos melléknévi igenév
touchant
befejezett melléknévi igenév
touché
imperfektum többes szám 1. személy
touchions
Példák
Ne touche pas à ça, c'est fragile. 

Ne érj hozzá, törékeny.

02

megérint, érint

entrer en contact avec quelque chose ou recevoir un impact 
toucher definition and meaning
Példák
Il a touché le mur en passant. 

Megérintette a falat, amikor elhaladt.

03

beállít, módosít

modifier ou corriger quelque chose 
toucher definition and meaning
Példák
Il a touché le document avant de l'envoyer. 

Megérintette a dokumentumot, mielőtt elküldte volna.

04

megérkezik, elér

arriver ou atteindre un lieu 
toucher definition and meaning
Példák
Le train touche la gare dans cinq minutes. 

A vonat öt perc múlva érkezik az állomásra.

05

határos lenni valamivel, érintkezni valamivel

être à côté de, être en contact avec quelque chose sans mouvement direct 
Példák
La France touche l'Espagne. 

Franciaország érinti Spanyolországot.

06

kap, megkap

recevoir de l'argent , un salaire ou des indemnités 
Példák
Il touche son salaire chaque fin de mois. 

Kapja a fizetését minden hónap végén.

07

kapcsolatban lenni valakivel, érintkezni valakivel

être en relation ou en contact avec quelqu'un ou quelque chose 
Példák
Il touche beaucoup de personnes par son travail. 

Érint sok embert a munkája révén.

08

kezel, megérint

manipuler ou toucher quelqu'un ou quelque chose de manière physique 
Példák
Il ne faut pas toucher aux objets fragiles. 

Törékeny tárgyakat nem szabad megérinteni.

09

megérint, érzelmileg befolyásol

émouvoir ou influencer quelqu'un émotionnellement 
Példák
Ce film m'a beaucoup touché. 

Ez a film nagyon megérintett.

10

elér, megvalósít

atteindre un but, un objectif ou réaliser un souhait 
Példák
Il a touché son rêve de devenir médecin. 

Ő megérintette az orvoslásról szóló álmát.

11

elkezdeni fogyasztani, elkezdeni kezelni

commencer à consommer, manger ou manipuler quelque chose 
Példák
Il a touché au gâteau avant la fête. 

Megérintette a tortát a buli előtt.

12

megemlít, foglalkozik

aborder ou traiter un sujet 
Példák
Le professeur touche plusieurs thèmes dans son cours. 

A tanár érint több témát az óráján.

13

vonatkozik, kapcsolódik

être lié ou avoir rapport à quelque chose 
Példák
Cette question touche la santé publique. 

Ez a kérdés érint a közegészségügyet.

14

babrál, beleavatkozik

manipuler ou intervenir sur quelque chose, souvent de façon experte ou curieuse 
Példák
Ne touche pas à ce mécanisme fragile. 

Ne érjen hozzá ehhez a törékeny mechanizmushoz.

15

megérinteni magát, megérinteni a saját testét

toucher son propre corps 
Példák
Il se touche le visage en pensant. 

Megérinti az arcát, miközben gondolkodik.

16

érintkezni, kapcsolatban lenni

être en contact ou à proximité les uns des autres 
Példák
Les deux maisons se touchent. 

A két ház érinti egymást.

Le toucher
01

a tapintás, a tapintás érzéke

un des cinq sens qui permet de percevoir les objets par contact physique avec la peau 
le toucher definition and meaning
nyelvtani információk
élőségi állapot
elvont
morfológiai összetétel
összetett
megszámlálható
nyelvtani nem
hímnem
többes számú alak
toucher
Példák
Le toucher est essentiel pour explorer le monde. 

A tapintás elengedhetetlen a világ felfedezéséhez.

02

érintés, tapintás

action de mettre la main ou une partie du corps sur quelque chose 
Példák
Le toucher de ce tissu est doux. 

Ennek a szövetnek az érintése puha.

LanGeek
Alkalmazás Letöltése
langeek application

Download Mobile App

App Store