Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
représenter
01
wiedergeben, erneut aufführen
montrer ou jouer de nouveau une œuvre, un spectacle ou une scène
Beispiele
Le match sera représenté à la télévision demain.
Das Spiel wird morgen im Fernsehen wiedergegeben.
02
zeigen, ausstellen
montrer ou exhiber quelque chose visuellement
Beispiele
Le tableau représente une scène de la vie quotidienne.
Das Gemälde stellt eine Szene aus dem täglichen Leben dar.
03
aufführen, spielen
jouer une pièce, un spectacle ou montrer une œuvre devant un public
Beispiele
Le film a été représenté dans plusieurs festivals.
Der Film wurde auf mehreren Festivals aufgeführt.
04
vertreten
agir au nom de quelqu'un ou d'un groupe
Beispiele
Ce député représente sa région au Parlement.
Dieser Abgeordnete vertritt seine Region im Parlament.
05
symbolisieren, repräsentieren
être le symbole ou l'expression visible de quelque chose
Beispiele
Cette couleur représente l' espoir dans leur culture.
Diese Farbe repräsentiert Hoffnung in ihrer Kultur.
06
darstellen, präsentieren
montrer ou présenter quelque chose au public ou à quelqu'un
Beispiele
Cette carte représente les données de manière claire.
Diese Karte stellt die Daten klar dar.
07
darstellen, entsprechen
être l'équivalent de quelque chose en valeur, quantité ou signification
Beispiele
Chaque étoile sur le drapeau représente un État.
Jeder Stern auf der Flagge repräsentiert einen Staat.
08
sich vorstellen, geistig darstellen
imaginer quelque chose mentalement
Beispiele
Elle se représente la maison de son enfance.
Sie stellt sich das Haus aus ihrer Kindheit vor.
09
hinweisen auf, darlegen
faire comprendre clairement quelque chose à quelqu'un, souvent avec insistance ou par des arguments
Beispiele
Elle m' a représenté que je devais agir vite.
Sie vertrat mir, dass ich schnell handeln musste.



























