Hledat
abattre
01
pokácet, porazit
faire tomber un arbre en le coupant à la base
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
dějové sloveso
pomocné sloveso
avoir
1. osoba jednotného čísla
abats
1. osoba množného čísla
abattons
1. osoba budoucího času
abattrai
příčestí přítomné
abattant
příčestí minulé
abattu
1. os. mn. č. imperfekta
abattions
Příklady
Ils ont abattu plusieurs arbres pour construire la maison.
Pokáceli několik stromů, aby postavili dům.
02
zbořit, strhnout
faire tomber ou démolir quelque chose de construit, souvent à l'aide d'outils ou de machines
Příklady
Ils vont abattre cet immeuble pour en construire un nouveau.
Chystají se zbourat tuto budovu, aby postavili novou.
03
zabít, usmrtit
faire mourir quelqu'un violemment, souvent par balle ou dans un contexte militaire, policier ou criminel
Příklady
Le tireur a abattu deux personnes avant d'être arrêté.
04
odradit, sklíčit
faire perdre courage, énergie ou espoir à quelqu'un, souvent à cause d'un événement pénible ou d'un échec
Příklady
La mauvaise nouvelle l'a complètement abattu.
Špatná zpráva ho úplně zničila.
05
být vyčerpaný, být zdrcený
être anéanti par la fatigue, un choc émotionnel ou la mort ; ne plus avoir la force de résister
Příklady
Il est complètement abattu après cette longue marche.
Je po té dlouhé procházce úplně vyčerpaný.
06
udeřit, sřítit se
arriver soudainement avec force, en parlant d'une attaque, d'une tempête, d'un malheur ou d'un événement brutal
Příklady
Une violente tempête s'est abattue sur la ville.
Násilná bouře se snesla na město.
07
porážet, zabíjet
faire mourir un animal en le tuant par égorgement ou autre méthode, souvent dans un contexte d'abattage alimentaire
Příklady
Ils ont abattu les bovins dans l'abattoir.
Porazili dobytek na jatkách.
08
srazit, porazit
renverser, faire tomber un objet ou un élément physique par la force, un choc ou un impact
Příklady
Le vent a abattu le panneau de signalisation.
Vítr shodil dopravní značku.



























