Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
tender
Các ví dụ
The tender mother soothes her child's fears with gentle words and loving embraces.
Người mẹ dịu dàng xoa dịu nỗi sợ hãi của con mình bằng những lời nói nhẹ nhàng và những cái ôm yêu thương.
02
dịu dàng, trìu mến
showing or expressing affection, love, or warmth toward someone
Các ví dụ
The letter was full of tender memories.
Bức thư đầy ắp những kỷ niệm dịu dàng.
03
mềm, dễ nhai
(of food) easy to chew or cut
Các ví dụ
The braised lamb shanks were incredibly tender, falling off the bone with ease.
Những khúc cừu hầm mềm một cách đáng kinh ngạc, dễ dàng tách khỏi xương.
04
nhạy cảm, đau
sensitive or painful to the touch
Các ví dụ
She avoided pressing on the tender spot.
Cô ấy tránh ấn vào chỗ đau.
05
trẻ, thiếu kinh nghiệm
young, inexperienced, or immature
Các ví dụ
They met during their tender teenage years.
Họ gặp nhau trong những năm mềm mại tuổi thiếu niên.
06
mềm mại, yếu ớt
not physically strong, tough, or resilient
Các ví dụ
Their tender bodies struggled in the harsh environment.
Cơ thể mềm yếu của họ vật lộn trong môi trường khắc nghiệt.
07
mềm yếu, dễ tổn thương
(of plants) delicate and easily damaged by cold or adverse conditions
Các ví dụ
The tender herbs wilted in the sudden chill.
Các loại thảo mộc mềm yếu đã héo rũ trong cơn lạnh đột ngột.
08
không ổn định, dễ bị nghiêng
(of a boat) easily inclined to tip or heel under sail
Các ví dụ
The small dinghy proved tender in strong winds.
Chiếc thuyền nhỏ tỏ ra không vững trong gió mạnh.
to tender
01
trình, đề xuất
to formally present or propose something
Transitive: to tender sth
Các ví dụ
The team captain tendered a suggestion for improving the team's performance during the meeting.
Đội trưởng đã đệ trình một đề xuất để cải thiện hiệu suất của đội trong cuộc họp.
02
làm mềm, làm dịu
to make something soft or gentle
Transitive: to tender sth
Các ví dụ
The heat of the sun tendered the fabric, making it more delicate.
Nhiệt từ mặt trời đã làm mềm vải, khiến nó trở nên mỏng manh hơn.
03
nộp, đấu thầu
to submit a formal offer, proposal, or bid for a job, contract, or project
Transitive: to tender a proposal or bid
Các ví dụ
She tendered a quotation for the design services.
Cô ấy đã nộp báo giá cho dịch vụ thiết kế.
04
trình, nộp
to present money or payment for goods or services
Transitive: to tender money or payment
Các ví dụ
He tendered his fee for the consultation before leaving.
Anh ấy nộp phí tư vấn trước khi rời đi.
Tender
01
tàu tiếp tế, tàu hỗ trợ
a ship that carries supplies, fuel, or other provisions to support larger vessels
Các ví dụ
The tender accompanied the destroyer during the mission.
Tàu tiếp tế đã đi cùng tàu khu trục trong nhiệm vụ.
02
tàu nhỏ, xuồng
a small boat used to carry people between a ship and the shore
Các ví dụ
The tender made several trips to ferry crew members back.
Tender đã thực hiện nhiều chuyến đi để đưa các thành viên phi hành đoàn trở lại.
03
toa chở nhiên liệu, xe chở nhiên liệu
a car attached to a steam locomotive to carry fuel and water
Các ví dụ
The tender was coupled securely to the locomotive.
Tender được gắn chặt vào đầu máy.
04
đấu thầu, báo giá
a formal offer to purchase goods, services, or assets at a stated price
Các ví dụ
Bids and tenders must be submitted before the deadline.
Các giá thầu và đấu thầu phải được nộp trước thời hạn.
05
người phục vụ, người pha chế
a person who attends to or takes care of someone or something
Các ví dụ
A train tender ensures the engine remains supplied with coal and water.
Một người phục vụ tàu hỏa đảm bảo động cơ luôn được cung cấp than và nước.
06
tiền tệ hợp pháp, phương tiện thanh toán hợp pháp
something accepted as an official means of payment
Các ví dụ
Cryptocurrency is not yet recognized as legal tender everywhere.
Tiền điện tử chưa được công nhận là phương tiện thanh toán hợp pháp ở mọi nơi.
Cây Từ Vựng
tenderly
tenderness
tender



























