جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
tender
مثالها
Despite his tough exterior, he has a tender heart, always willing to lend a listening ear.
علیرغم ظاهر سختش، او قلبی نرم دارد، همیشه آماده گوش دادن است.
02
نازک, مهربان
showing or expressing affection, love, or warmth toward someone
مثالها
They exchanged a tender embrace before parting.
آنها قبل از جدایی یک در آغوش گرفتن محبتآمیز را رد و بدل کردند.
03
نرم
(of food) easy to chew or cut
مثالها
She cooked the chicken slowly to ensure it remained juicy and tender.
او مرغ را به آرامی پخت تا مطمئن شود که آبدار و نرم باقی بماند.
04
دردناک, حساس
sensitive or painful to the touch
مثالها
The area around the wound felt tender.
ناحیه اطراف زخم حساس احساس میشد.
05
جوان, بیتجربه
young, inexperienced, or immature
مثالها
At such a tender stage, children need guidance.
در مرحلهای چنین ظریف، کودکان به راهنمایی نیاز دارند.
06
نازک, شکننده
not physically strong, tough, or resilient
مثالها
The fabric was too tender to withstand rough washing.
پارچه خیلی حساس بود که بتواند شستشوی خشن را تحمل کند.
07
نازک, شکننده
(of plants) delicate and easily damaged by cold or adverse conditions
مثالها
Gardeners protect tender seedlings with covers in early spring.
باغبانها نهالهای حساس را با پوششها در اوایل بهار محافظت میکنند.
08
ناپایدار, حساس
(of a boat) easily inclined to tip or heel under sail
مثالها
Novices found the tender boat difficult to balance.
تازهکارها قایق تندر را دشوار برای تعادل یافتند.
to tender
مثالها
The team captain tendered a suggestion for improving the team's performance during the meeting.
کاپیتان تیم یک پیشنهاد برای بهبود عملکرد تیم در جلسه تقدیم کرد.
02
نرم کردن, ملایم کردن
to make something soft or gentle
Transitive: to tender sth
مثالها
He tendered the dough until it was soft and pliable.
او خمیر را تا زمانی که نرم و انعطافپذیر شود نرم کرد.
03
ارائه دادن, پیشنهاد دادن
to submit a formal offer, proposal, or bid for a job, contract, or project
Transitive: to tender a proposal or bid
مثالها
The contractor tendered a detailed estimate for the roofing project.
پیمانکار یک برآورد دقیق برای پروژه سقف ارائه داد.
04
تقدیم کردن, پرداخت کردن
to present money or payment for goods or services
Transitive: to tender money or payment
مثالها
He tendered his rent payment on the first of the month.
او پرداخت اجاره خود را در اولین روز ماه تقدیم کرد.
Tender
01
کشتی تدارکاتی, کشتی پشتیبانی
a ship that carries supplies, fuel, or other provisions to support larger vessels
مثالها
A supply tender brought fresh water to the anchored ships.
یک کشتی تدارکاتی آب شیرین را برای کشتیهای لنگر انداخته آورد.
02
قایق کوچک, لنج
a small boat used to carry people between a ship and the shore
مثالها
The captain sent a tender ashore to collect supplies.
کاپیتان یک قایق کوچک را به ساحل فرستاد تا تدارکات جمعآوری کند.
03
تاندر, واگن سوخت
a car attached to a steam locomotive to carry fuel and water
مثالها
She filled the tender with water from the station's water tower.
او تاندر را با آب از برج آب ایستگاه پر کرد.
04
مناقصه, پیشنهاد
a formal offer to purchase goods, services, or assets at a stated price
مثالها
The company submitted a tender for the construction project.
شرکت یک مناقصه برای پروژه ساخت و ساز ارسال کرد.
05
گارسون, بارمن
a person who attends to or takes care of someone or something
مثالها
The caretaker and animal tender worked together at the zoo.
نگهبان و مراقب حیوانات با هم در باغ وحش کار کردند.
06
پول قانونی, وسیله پرداخت قانونی
something accepted as an official means of payment
مثالها
The cashier refused foreign currency as it was not legal tender.
صندوقدار ارز خارجی را رد کرد زیرا یک وسیله پرداخت قانونی نبود.
درخت واژگانی
tenderly
tenderness
tender



























