Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
tender
01
tenero, compassionevole
caring and compassionate toward others
Esempi
The tender caregiver provides comfort and reassurance to patients during difficult times.
Il caregiver tenero offre conforto e rassicurazione ai pazienti nei momenti difficili.
02
tenero, affettuoso
showing or expressing affection, love, or warmth toward someone
Esempi
His tender words reassured her completely.
Le sue parole tenere la rassicurarono completamente.
03
tenero
(of food) easy to chew or cut
Esempi
The vegetables in the stew were cooked to perfection, tender but not mushy.
Le verdure nello stufato erano cotte alla perfezione, tenere ma non molli.
04
gara
sensitive or painful to the touch
Esempi
His back remained tender for several days.
La sua schiena è rimasta sensibile per diversi giorni.
05
giovane, inesperto
young, inexperienced, or immature
Esempi
She showed wisdom beyond her tender years.
Ha mostrato una saggezza al di là dei suoi teneri anni.
06
delicato, fragile
not physically strong, tough, or resilient
Esempi
The tender wood cracked when exposed to heat.
Il legno tenero si è incrinato quando esposto al calore.
07
delicato, fragile
(of plants) delicate and easily damaged by cold or adverse conditions
Esempi
He planted only tender varieties in the greenhouse.
Ha piantato solo varietà tenere nella serra.
08
instabile, delicato
(of a boat) easily inclined to tip or heel under sail
Esempi
A tender vessel reacts quickly to shifts in weight.
Una nave tenera reagisce rapidamente agli spostamenti di peso.
to tender
Esempi
She tendered her resignation to the company, providing a two-week notice.
Ha presentato le sue dimissioni all'azienda, fornendo un preavviso di due settimane.
02
ammorbidire, rendere tenero
to make something soft or gentle
Transitive: to tender sth
Esempi
The rain tendered the soil, making it easier to plant seeds.
La pioggia ha ammorbidito il terreno, rendendo più facile piantare i semi.
03
presentare, offrire
to submit a formal offer, proposal, or bid for a job, contract, or project
Transitive: to tender a proposal or bid
Esempi
They tendered their offer for the contract, hoping to win the project.
Hanno presentato la loro offerta per il contratto, sperando di vincere il progetto.
04
presentare, offrire
to present money or payment for goods or services
Transitive: to tender money or payment
Esempi
The contractor tendered a check as payment for the completed work.
L'appaltatore ha presentato un assegno come pagamento per il lavoro completato.
Tender
01
nave di supporto, nave appoggio
a ship that carries supplies, fuel, or other provisions to support larger vessels
Esempi
A repair tender provided maintenance support offshore.
Una nave di supporto ha fornito assistenza alla manutenzione in mare aperto.
02
lancia, battello
a small boat used to carry people between a ship and the shore
Esempi
The tender waited near the dock for arriving guests.
Il tender attendeva vicino al molo per gli ospiti in arrivo.
03
tender, carro scorta
a car attached to a steam locomotive to carry fuel and water
Esempi
The tender's design varied based on the locomotive's fuel requirements.
Il design del tender variava in base alle esigenze di carburante della locomotiva.
04
gara d'appalto, offerta
a formal offer to purchase goods, services, or assets at a stated price
Esempi
Contractors competed fiercely to win the tender.
Gli appaltatori hanno gareggiato ferocemente per vincere l'appalto.
05
cameriere, barman
a person who attends to or takes care of someone or something
Esempi
Each machine had its own tender to monitor operations.
Ogni macchina aveva il proprio addetto per monitorare le operazioni.
06
moneta legale, mezzo di pagamento legale
something accepted as an official means of payment
Esempi
Only government-issued tender is valid for tax payments.
Solo il tender emesso dal governo è valido per il pagamento delle tasse.
Albero Lessicale
tenderly
tenderness
tender



























