tender
Exempel
She 's a tender person, always showing kindness and empathy towards those in need.
Hon är en öm person som alltid visar vänlighet och empati mot dem som behöver det.
Despite his tough exterior, he has a tender heart, always willing to lend a listening ear.
Trots sitt tuffa yttre har han ett ömt hjärta, alltid redo att lyssna.
02
showing or expressing affection, love, or warmth toward someone
Exempel
He gave her a tender kiss on the forehead.
They exchanged a tender embrace before parting.
03
mör, len
(of food) easy to chew or cut
Exempel
The steak was so tender that it practically melted in my mouth.
Biffen var så mör att den praktiskt taget smälte i munnen.
She cooked the chicken slowly to ensure it remained juicy and tender.
Hon tillagade kycklingen långsamt för att säkerställa att den förblev saftig och mör.
04
sensitive or painful to the touch
Exempel
His ankle was still tender after the injury.
The area around the wound felt tender.
05
young, inexperienced, or immature
Exempel
He began his career at a tender point in his life.
At such a tender stage, children need guidance.
06
not physically strong, tough, or resilient
Exempel
Her tender hands showed she was unused to manual labor.
The fabric was too tender to withstand rough washing.
07
(of plants) delicate and easily damaged by cold or adverse conditions
Exempel
The farmer lost several tender crops to the frost.
Gardeners protect tender seedlings with covers in early spring.
08
(of a boat) easily inclined to tip or heel under sail
Exempel
The yacht was tender and required careful handling in rough seas.
Novices found the tender boat difficult to balance.
to tender
01
lämna in, föreslå
to formally present or propose something
Transitive: to tender sth
Exempel
She tendered her resignation to the company, providing a two-week notice.
Hon lämnade in sin uppsägning till företaget, med en två veckors uppsägningstid.
The artist tendered an exhibition proposal to showcase their latest works.
Konstnären lämnade in en utställningsförfrågan för att visa upp sina senaste verk.
02
mörka, göra mjuk
to make something soft or gentle
Transitive: to tender sth
Exempel
The chef tendered the meat by marinating it overnight.
Kocken mörkade köttet genom att marinera det över natten.
He tendered the dough until it was soft and pliable.
Han mjukade degen tills den var mjuk och smidig.
03
lämna in, bjuda
to submit a formal offer, proposal, or bid for a job, contract, or project
Transitive: to tender a proposal or bid
Exempel
The company tendered a competitive bid for the construction of the new bridge.
Företaget lämnade en konkurrenskraftig bud för byggandet av den nya bron.
The contractor tendered a detailed estimate for the roofing project.
Entreprenören lämnade en detaljerad kostnadsberäkning för takprojektet.
04
framlägga, betala
to present money or payment for goods or services
Transitive: to tender money or payment
Exempel
He tendered the payment for the car in full.
Han lämnade betalningen för bilen i sin helhet.
He tendered his rent payment on the first of the month.
Han lämnade in sin hyresbetalning den första i månaden.
Tender
01
a ship that carries supplies, fuel, or other provisions to support larger vessels
Exempel
The naval tender resupplied the fleet at sea.
A supply tender brought fresh water to the anchored ships.
02
a small boat used to carry people between a ship and the shore
Exempel
Passengers boarded the tender to reach the cruise ship.
The captain sent a tender ashore to collect supplies.
03
tender, kolvagn
a car attached to a steam locomotive to carry fuel and water
Exempel
The tender held enough coal and water for the long journey.
Tendern bar tillräckligt med kol och vatten för den långa resan.
She filled the tender with water from the station's water tower.
Hon fyllde tendern med vatten från stationens vattentorn.
04
a formal offer to purchase goods, services, or assets at a stated price
Exempel
The government issued a public tender for new equipment.
The company submitted a tender for the construction project.
05
a person who attends to or takes care of someone or something
Exempel
The bar tender served drinks with practiced ease.
The caretaker and animal tender worked together at the zoo.
06
something accepted as an official means of payment
Exempel
Banknotes and coins are legal tender in most countries.
The cashier refused foreign currency as it was not legal tender.
Lexikalt Träd
tenderly
tenderness
tender



























