blow
blow
bloʊ
blow
British pronunciation
/bləʊ/

انگریزی میں "blow"کی تعریف اور معنی

to blow
01

پھونکنا, زور سے سانس چھوڑنا

to exhale forcefully through the mouth
Intransitive: to blow | to blow on sth
to blow definition and meaning
example
مثالیں
She blew on her cup of hot tea to cool it down before taking a sip.
اس نے اپنے گرم چائے کے کپ کو ٹھنڈا کرنے کے لیے اس پر پھونکا قبل اس کے کہ وہ ایک گھونٹ لے۔
The trumpet player took a deep breath and blew, producing a melodious sound.
ترمپٹ بجانے والے نے گہری سانس لی اور پھونکا، ایک میٹھی آواز پیدا کی۔
02

چلنا, ہوا چلنا

(of wind or an air current) to move or be in motion
Intransitive
to blow definition and meaning
example
مثالیں
A gentle wind blew, making the lake's surface ripple.
ایک ہلکی ہوا چلی، جس سے جھیل کی سطح لہرائی۔
She let the cool breeze blow through her hair.
اس نے ٹھنڈی ہوا کو اپنے بالوں کے درمیان سے چلنے دیا۔
03

اڑانا, فضول خرچی کرنا

to spend money recklessly or extravagantly
Transitive: to blow money on sth
to blow definition and meaning
example
مثالیں
After receiving his bonus, Tom decided to blow it on an impromptu weekend getaway to a luxurious resort.
بونس وصول کرنے کے بعد، ٹام نے ایک شاندار ریزورٹ میں ایک غیر متوقع ویک اینڈ گیٹ وے پر اسے خرچ کرنے کا فیصلہ کیا۔
She blew her entire month's salary on designer shoes and accessories.
اس نے ڈیزائنر جوتوں اور ایکسسریز پر اپنی پوری ماہانہ تنخواہ اڑا دی۔
04

برباد کرنا, خراب کرنا

to make a mess of or ruin something, often through reckless actions or poor decision-making
Transitive: to blow sth
to blow definition and meaning
example
مثالیں
In a moment of frustration, Sarah 's impulsive outburst threatened to blow her chances of securing the important business deal.
مایوسی کے ایک لمحے میں، سارہ کے جذباتی اخراج نے اہم کاروباری معاہدے کو محفوظ بنانے کے اس کے مواقع کو برباد کرنے کی دھمکی دی۔
The student 's decision to procrastinate until the last minute blew any chance of submitting a well-researched and polished assignment.
طالب علم کا فیصلہ کہ آخری لمحے تک کام ٹالتا رہے نے اچھی طرح تحقیق شدہ اور صاف شدہ اسائنمنٹ جمع کرانے کا کوئی موقع تباہ کر دیا۔
05

ہوا کا چلنا, ہوا کے زور سے اڑ جانا

to be propelled, carried, or moved by the force of the wind or an air current
Intransitive
example
مثالیں
As the storm approached, the curtains in the open window billowed and blew wildly.
جیسے ہی طوفان قریب آیا، کھلی کھڑکی کے پردے پھول گئے اور زور سے ہوا چلنے لگی۔
The sailor adjusted the sails to catch the wind and allow the boat to blow across the water.
ملاح نے ہوا کو پکڑنے اور کشتی کو پانی پر چلنے دینے کے لیے بادبانوں کو ایڈجسٹ کیا۔
06

بجانا, پھونکنا

to produce a sound through passage of air through a hollow space
Intransitive
example
مثالیں
In the distance, a train's whistle blew.
دور سے، ایک ٹرین کی سیٹی بجی۔
The steam engine on the antique locomotive blew as the pressure reached a critical point.
قدیم لوکو موٹو پر سٹیم انجن نے پھونکا جب دباؤ ایک اہم نقطہ پر پہنچ گیا۔
07

پھٹنا, دھماکہ ہونا

to burst or rupture as a result of internal pressure, overheating, or excessive force
Intransitive
example
مثالیں
The overinflated balloon finally blew when the children added one too many breaths.
بہت زیادہ پھولا ہوا غبارہ آخرکار پھٹ گیا جب بچوں نے ایک سانس زیادہ شامل کر دیا۔
As the glassblower worked on a delicate piece, a sudden temperature change caused the glass to blow.
جب گلاس بلور ایک نازک ٹکڑے پر کام کر رہا تھا، اچانک درجہ حرارت میں تبدیلی کی وجہ سے شیشہ پھٹ گیا۔
08

ڈینگ مارنا, شیخی بگھارنا

to show off or boast
Intransitive: to blow about sth
example
مثالیں
Tina had a tendency to blow about her academic achievements.
ٹینا کو اپنی تعلیمی کامیابیوں کے بارے میں شیخی مارنے کی عادت تھی۔
At social gatherings, he could n't resist blowing about his luxurious lifestyle.
سماجی محفلوں میں، وہ اپنی شاندار زندگی کے بارے میں ڈینگ مارنے سے باز نہیں آسکتا تھا۔
09

بے نقاب کرنا, راز فاش کرنا

to expose or inform on someone, revealing their secrets, actions, or wrongdoings
Transitive: to blow a secret or disguise
example
مثالیں
The undercover agent was careful not to blow his colleague's cover during the high-stakes operation.
خفیہ ایجنٹ نے اعلیٰ خطرے والی کارروائی کے دوران اپنے ساتھی کا پردہ فاش نہ کرنے کا خیال رکھا۔
The gossip columnist could n't resist the temptation to blow the celebrity's secret engagement, causing a media frenzy.
گپ شپ کے کالم نویس نے مشہور شخصیت کی خفیہ منگنی کو افشا کرنے کے لالچ سے باز نہ رہ سکا، جس سے میڈیا میں ہلچل مچ گئی۔
10

سانس لینا, تھوڑی دیر آرام کرنا

to let pause, usually to catch one's breath or take a momentary break
Intransitive
example
مثالیں
Hiking up the steep trail, the group stopped to blow at the summit.
کھڑی پگڈنڈی پر چڑھتے ہوئے، گروپ چوٹی پر سانس لینے کے لیے رک گیا۔
During the intense workout, the fitness instructor encouraged the participants to blow between sets.
شدید ورزش کے دوران، فٹنس انسٹرکٹر نے شرکاء کو سیٹوں کے درمیان پھونکنے کی ترغیب دی۔
11

انڈے دینا, رکھنا

(of insects) to lay eggs or larvae
Transitive: to blow eggs or larvae
example
مثالیں
The female butterfly carefully chose a leaf on which to blow her eggs.
مادہ تتلی نے احتیاط سے ایک پتہ منتخب کیا جس پر وہ اپنے انڈے دے سکے۔
The stagnant water in the old tire became an ideal breeding ground as mosquitoes chose to blow their larvae in the standing water.
پرانی ٹائر میں کھڑا پانی ایک مثالی افزائش گاہ بن گیا جب مچھروں نے کھڑے پانی میں اپنے لاروا ڈالنے کا انتخاب کیا۔
12

اڑانا, ہوا سے ہلانا

to cause motion or displacement of objects or substances through the flow of air
Transitive: to blow sb/sth somewhere
example
مثالیں
The wind picked up and blew the hat off the woman's head.
ہوا تیز ہو گئی اور عورت کے سر سے ٹوپی اڑا دی۔
The teacher asked the students to blow the dust off their textbooks before beginning the lesson.
استاد نے طلباء سے کہا کہ وہ سبق شروع کرنے سے پہلے اپنی درسی کتابوں سے دھول اڑا دیں۔
13

چلے جانا, بھاگ جانا

to depart or leave a place, often suddenly or without prior notice
Intransitive
Transitive: to blow a place
example
مثالیں
After the argument, she decided it was time to blow and left the party.
بحث کے بعد، اس نے فیصلہ کیا کہ چلے جانے کا وقت آ گیا ہے اور پارٹی چھوڑ دی۔
Feeling overwhelmed by the city life, Jake decided to blow and move to the countryside.
شہری زندگی سے تنگ آکر، جیک نے چلے جانے کا فیصلہ کیا اور دیہات منتقل ہو گیا۔
14

پھونکنا, ہوا دینا

to force air to move toward or through something, often with a strong or directed flow
Transitive: to blow air onto sth
example
مثالیں
To speed up the drying process, the artist used a fan to blow air onto the freshly painted canvas.
خشک ہونے کے عمل کو تیز کرنے کے لیے، فنکار نے تازہ پینٹ کیے گئے کینوس پر ہوا پھونکنے کے لیے ایک پنکھے کا استعمال کیا۔
The artist skillfully used an airbrush to blow fine mist onto the canvas.
فنکار نے مہارت سے ایک ایئر برش کا استعمال کرتے ہوئے کینوس پر باریک دھند پھونکی۔
15

پھونکنا, بجانا

to play or produce sound from a wind instrument by expelling air into or through it
Intransitive: to blow into a wind instrument
example
مثالیں
The jazz musician took center stage and skillfully blew into his trumpet.
جاز موسیقار نے مرکزی اسٹیج لیا اور مہارت سے اپنی ترومپٹ میں پھونکا۔
The talented flutist blew gently into the silver flute, creating a cascade of delicate notes.
باصلاحیت بانسری نواز نے چاندی کی بانسری میں آہستہ سے پھونکا، نازک سروں کا ایک سلسلہ پیدا کیا۔
16

پھونکنا, بجانا

to produce sound by expelling air through a tube or similar structure
Transitive: to blow a whistle, horn, etc.
example
مثالیں
The referee blew the whistle to signal the end of the game.
ریفری نے کھیل کے اختتام کا اشارہ دینے کے لیے سیٹی بجائی۔
As the train approached the station, the engineer blew the whistle, warning passengers and pedestrians of its imminent arrival.
جیسے ہی ٹرین اسٹیشن کے قریب پہنچی، انجینئر نے سیٹی بجائی، مسافروں اور پیدل چلنے والوں کو اس کے قریب آنے کی خبردار کیا۔
17

مایوس کرنا, برا ہونا

to be very undesirable, disappointing, or unpleasant
Intransitive
example
مثالیں
After investing two hours in the film, the unexpected and poorly executed ending truly blew.
فلم میں دو گھنٹے لگانے کے بعد، غیر متوقع اور بری طرح سے انجام دیا گیا اختتام واقعی مایوس کن تھا۔
When their weekend camping trip got canceled due to bad weather, he sighed and said, " Well, that blows. "
جب ان کا ویک اینڈ کیمپنگ کا سفر خراب موسم کی وجہ سے منسوخ ہو گیا، اس نے سانس لیا اور کہا، "خیر، یہ برا ہے۔"
18

ضائع کرنا, اڑا دینا

to waste or use up money quickly or foolishly
SlangSlang
example
مثالیں
He blew his paycheck on shoes.
اس نے اپنی تنخواہ جوتوں پر اڑا دی۔
Do n't blow all your cash at the casino.
کیسینو میں اپنے سارے پیسے اڑا مت دو۔
01

لعنت! کنسرت آخری لمحے میں منسوخ ہو گیا۔, افسوس! کنسرت آخری لمحے میں منسوخ ہو گیا۔

used to express disappointment or frustration
Dialectbritish flagBritish
blow definition and meaning
example
مثالیں
Blow! The concert got canceled at the last minute.
لعنت ہے! کنسرٹ آخری منٹ میں منسوخ ہو گیا۔
Blow! I ca n't believe I missed the train again.
لعنت! میں یقین نہیں کر سکتا کہ میں نے پھر سے ٹرین چھوڑ دی۔
Blow
01

ضرب, مکا

a hard stroke with a hand, fist, or weapon
02

ضرب, ٹکر

an impact (as from a collision)
03

ضرب, رکاوٹ

an unfortunate happening that hinders or impedes; something that is thwarting or frustrating
04

صدمہ, مایوسی

an unpleasant or disappointing surprise
05

پھونک, ہوا کا جھونکا

forceful exhalation through the nose or mouth
06

پاؤڈر, کوکین

cocaine, usually in powder form, often snorted
SlangSlang
example
مثالیں
He got a gram of blow from his friend before the party.
اس نے پارٹی سے پہلے اپنے دوست سے ایک گرام کوکین حاصل کی۔
Some people snort blow to stay awake at night.
کچھ لوگ رات کو جاگتے رہنے کے لیے کوکین سونگھتے ہیں۔
07

ہوا کا جھونکا, آندھی

a strong current of air
blow
01

اشتعال انگیز طریقے سے, چیلنج کرنے والے انداز میں

in a provocative manner
LanGeek
ایپ ڈاؤن لوڈ کریں
langeek application

Download Mobile App

stars

app store