Шукати
to blow
01
дути
to exhale forcefully through the mouth
Intransitive: to blow | to blow on sth
02
дути
(of wind or an air current) to move or be in motion
Intransitive
03
витрачати, гуляти
to spend money recklessly or extravagantly
Transitive: to blow money on sth
04
псувати, зривати
to make a mess of or ruin something, often through reckless actions or poor decision-making
Transitive: to blow sth
05
дмухати, ніс
to be propelled, carried, or moved by the force of the wind or an air current
Intransitive
06
дutи, надувати
to create or shape by using the force of one's breath
Transitive: to blow sth
07
дути, свистіти
to produce a sound through passage of air through a hollow space
Intransitive
08
лопнути, вибухнути
to burst or rupture as a result of internal pressure, overheating, or excessive force
Intransitive
09
хизуватися, показувати
to show off or boast
Intransitive: to blow about sth
10
видати, зраджувати
to expose or inform on someone, revealing their secrets, actions, or wrongdoings
Transitive: to blow a secret or disguise
11
зупинитися, взяти паузу
to let pause, usually to catch one's breath or take a momentary break
Intransitive
12
кладка, відкласти
(of insects) to lay eggs or larvae
Transitive: to blow eggs or larvae
13
дмухати, проводити
to cause motion or displacement of objects or substances through the flow of air
Transitive: to blow sb/sth somewhere
14
забратися, вигнатися
to depart or leave a place, often suddenly or without prior notice
Intransitive
Transitive: to blow a place
15
дуть, вітерцями
to force air to move toward or through something, often with a strong or directed flow
Transitive: to blow air onto sth
16
видихати, випускати
(of whales) to eject air and vapor forcefully through the blowhole
Intransitive
17
грати, дути
to play or produce sound from a wind instrument by expelling air into or through it
Intransitive: to blow into a wind instrument
18
дути, свистіти
to produce sound by expelling air through a tube or similar structure
Transitive: to blow a whistle, horn, etc.
19
мінет, смоктати
to perform oral sex
Transitive: to blow sb
Culturally sensitive
Offensive
20
бути невдалим, розчарувати
to be very undesirable, disappointing, or unpleasant
Intransitive
blow
01
Блін!, Гріх!
used to express disappointment or frustration
Blow
01
удар, потилиця
a hard stroke with a hand, fist, or weapon
02
удар, вплив
an impact (as from a collision)
03
невдача, удар
an unfortunate happening that hinders or impedes; something that is thwarting or frustrating
04
удар, неприємність
an unpleasant or disappointing surprise
05
подих, удар
forceful exhalation through the nose or mouth
06
кокаїн, порошок
street names for cocaine
07
потік повітря, дихання
a strong current of air
blow
01
провокаційно, в провокаційний спосіб
in a provocative manner
blow
v
blower
n
blower
n
blowing
n
blowing
n
Приклад
He blew on the dice for good luck before rolling them across the table.
She blew on her cup of hot tea to cool it down before taking a sip.
The trumpet player took a deep breath and blew, producing a melodious sound.
The magician held a deck of cards and blew on them, causing one card to rise and float in the air.
The boy blew a raspberry at the girl on the bus.