Blow
volume
British pronunciation/bləʊ/
American pronunciation/bloʊ/
to blow
01

foukat, pískat

to exhale forcefully through the mouth
Intransitive: to blow | to blow on sth
to blow definition and meaning
example
Example
click on words
She blew on her cup of hot tea to cool it down before taking a sip.
The trumpet player took a deep breath and blew, producing a melodious sound.
02

foukat, vanout

(of wind or an air current) to move or be in motion
Intransitive
to blow definition and meaning
example
Example
click on words
A gentle wind blew, making the lake's surface ripple.
She let the cool breeze blow through her hair.
03

prošustrovat, promrhat

to spend money recklessly or extravagantly
Transitive: to blow money on sth
to blow definition and meaning
example
Example
click on words
After receiving his bonus, Tom decided to blow it on an impromptu weekend getaway to a luxurious resort.
She blew her entire month's salary on designer shoes and accessories.
04

pokazit, zpackat

to make a mess of or ruin something, often through reckless actions or poor decision-making
Transitive: to blow sth
to blow definition and meaning
example
Example
click on words
In a moment of frustration, Sarah's impulsive outburst threatened to blow her chances of securing the important business deal.
The student's decision to procrastinate until the last minute blew any chance of submitting a well-researched and polished assignment.
05

foukat, vanout

to be propelled, carried, or moved by the force of the wind or an air current
Intransitive
example
Example
click on words
As the storm approached, the curtains in the open window billowed and blew wildly.
The sailor adjusted the sails to catch the wind and allow the boat to blow across the water.
06

foukat, hvízdat

to produce a sound through passage of air through a hollow space
Intransitive
example
Example
click on words
In the distance, a train's whistle blew.
The steam engine on the antique locomotive blew as the pressure reached a critical point.
07

prasknout, explodovat

to burst or rupture as a result of internal pressure, overheating, or excessive force
Intransitive
example
Example
click on words
The overinflated balloon finally blew when the children added one too many breaths.
As the glassblower worked on a delicate piece, a sudden temperature change caused the glass to blow.
08

vytahovat se, chlubit se

to show off or boast
Intransitive: to blow about sth
example
Example
click on words
Tina had a tendency to blow about her academic achievements.
At social gatherings, he could n't resist blowing about his luxurious lifestyle.
09

udat, prozradit

to expose or inform on someone, revealing their secrets, actions, or wrongdoings
Transitive: to blow a secret or disguise
example
Example
click on words
The undercover agent was careful not to blow his colleague's cover during the high-stakes operation.
The gossip columnist could n't resist the temptation to blow the celebrity's secret engagement, causing a media frenzy.
10

zastavit se, přerušit

to let pause, usually to catch one's breath or take a momentary break
Intransitive
example
Example
click on words
Hiking up the steep trail, the group stopped to blow at the summit.
During the intense workout, the fitness instructor encouraged the participants to blow between sets.
11

snášet, klást

(of insects) to lay eggs or larvae
Transitive: to blow eggs or larvae
example
Example
click on words
The female butterfly carefully chose a leaf on which to blow her eggs.
The stagnant water in the old tire became an ideal breeding ground as mosquitoes chose to blow their larvae in the standing water.
12

fouknout, poufnout

to cause motion or displacement of objects or substances through the flow of air
Transitive: to blow sb/sth somewhere
example
Example
click on words
The wind picked up and blew the hat off the woman's head.
The teacher asked the students to blow the dust off their textbooks before beginning the lesson.
13

odejít, vypadnout

to depart or leave a place, often suddenly or without prior notice
Intransitive
Transitive: to blow a place
example
Example
click on words
After the argument, she decided it was time to blow and left the party.
Feeling overwhelmed by the city life, Jake decided to blow and move to the countryside.
14

foukat, pouštět vzduch

to force air to move toward or through something, often with a strong or directed flow
Transitive: to blow air onto sth
example
Example
click on words
To speed up the drying process, the artist used a fan to blow air onto the freshly painted canvas.
The artist skillfully used an airbrush to blow fine mist onto the canvas.
15

hrávat, foukat

to play or produce sound from a wind instrument by expelling air into or through it
Intransitive: to blow into a wind instrument
example
Example
click on words
The jazz musician took center stage and skillfully blew into his trumpet.
The talented flutist blew gently into the silver flute, creating a cascade of delicate notes.
16

fouknout, zafoukat

to produce sound by expelling air through a tube or similar structure
Transitive: to blow a whistle, horn, etc.
example
Example
click on words
The referee blew the whistle to signal the end of the game.
As the train approached the station, the engineer blew the whistle, warning passengers and pedestrians of its imminent arrival.
17

zklamat, být na nic

to be very undesirable, disappointing, or unpleasant
Intransitive
example
Example
click on words
After investing two hours in the film, the unexpected and poorly executed ending truly blew.
When their weekend camping trip got canceled due to bad weather, he sighed and said, " Well, that blows. "
01

Sakra!, Jéje!

used to express disappointment or frustration
Dialectbritish flagBritish
blow definition and meaning
example
Example
click on words
Blow!
Blow!
01

úder, rán

a hard stroke with a hand, fist, or weapon
02

rána, úder

an impact (as from a collision)
03

rána, neštěstí

an unfortunate happening that hinders or impedes; something that is thwarting or frustrating
04

rána, frustrace

an unpleasant or disappointing surprise
05

výdech, fouknutí

forceful exhalation through the nose or mouth
06

šňupací prášek, koks

street names for cocaine
07

poryv, náraz

a strong current of air
01

provokativně, vyzývavě

in a provocative manner
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store