burn
burn
bɜrn
бэрн
British pronunciation
/bɜːn/

Визначення та значення слова «burn» англійською мовою

01

горіти

(of fire) to actively make heat and flames by using up things like coal or wood
Intransitive
to burn definition and meaning
example
Приклади
The campfire slowly began to burn as the logs caught fire.
Багаття повільно почало горіти, коли колоди зайнялися вогнем.
The bonfire burned fiercely, lighting up the night sky.
Багаття горіло люто, освітлюючи нічне небо.
02

горіти, згорати

to be on fire and be destroyed by it
Intransitive
to burn definition and meaning
example
Приклади
The building burned fiercely, sending plumes of smoke into the sky.
Будівля люто горіла, випускаючи клуби диму в небо.
The paper caught fire and burned quickly in the flames.
Папір загорівся і швидко згорів у вогні.
03

палити, спалювати

to cause destruction or harm to something or someone through extreme heat or fire
Transitive: to burn sth
to burn definition and meaning
example
Приклади
She accidentally burned the her finger while making breakfast.
Вона випадково обпекла палець, готуючи сніданок.
He burned his hand on the hot stove while cooking dinner.
Він обпік руку на гарячій плиті, готуючи вечерю.
04

горіти, червоніти

to become red, inflamed, or painful on the skin as a result of prolonged exposure to the sun
Transitive: to burn skin
to burn definition and meaning
example
Приклади
After spending hours at the beach, she burned her shoulders and back.
Після годин на пляжі вона обпекла плечі та спину.
He forgot to apply sunscreen and ended up burning his face.
Він забув нанести сонцезахисний крем і в результаті обпік обличчя.
05

горіти, спалювати

to consume fuel for the production of heat or energy
Transitive: to burn a fuel
to burn definition and meaning
example
Приклади
The furnace burns coal to produce heat for the entire building.
Піч спалює вугілля для вироблення тепла для всього будинку.
The car engine burns gasoline to power the vehicle.
Двигун автомобіля спалює бензин, щоб живити транспортний засіб.
06

світити, випромінювати світло

to emit or produce light
Intransitive
example
Приклади
The streetlights burned through the fog, illuminating the path ahead.
Ліхтарі горіли крізь туман, освітлюючи шлях попереду.
The lamp burned for hours, giving off a soft, soothing light.
Лампа горіла годинами, випромінюючи м'яке, заспокійливе світло.
07

пекти, горіти

to cause a sensation of discomfort or pain similar to that of being burned by fire
Transitive: to burn the skin
example
Приклади
The wind chill burned his face, making it feel raw and painful.
Холодний вітер палив його обличчя, роблячи його сирим і болючим.
The hot soup burned my tongue when I tried to take a sip.
Гарячий суп обпік мій язик, коли я намагався ковтнути.
08

горіти, палати

to experience or be consumed by strong emotions
Intransitive: to burn | to burn with an emotion
example
Приклади
His heart burned with anger when he heard the news of the betrayal.
Його серце горіло від гніву, коли він почув звістку про зраду.
His desire for success burned inside him, pushing him to work harder every day.
Його бажання успіху горіло всередині нього, змушуючи його працювати щодня важче.
09

палити, спалювати

to make something catch fire and undergo combustion
Transitive: to burn sth
example
Приклади
He used a match to burn the paper and watch it disintegrate in the flames.
Він використав сірник, щоб спалити папір і подивитися, як він розпадається у вогні.
You should never burn plastic, as it releases toxic fumes when it combusts.
Ви ніколи не повинні спалювати пластик, оскільки при згорянні він виділяє токсичні пари.
10

палити, припікати

to cauterize tissue by using a hot iron, electric current, or caustic substance
Transitive: to burn body tissues
example
Приклади
The surgeon used a cauterizing tool to burn the tissue and stop the bleeding.
Хірург використав припікальний інструмент, щоб припікати тканину і зупинити кровотечу.
After the injury, the doctor had to burn the tissue to prevent infection.
Після травми лікарю довелося припікати тканину, щоб запобігти інфекції.
11

горіти, пекти

to feel sore or painful, often as a result of injury
example
Приклади
The chemical cleaner caused his hands to burn as soon as he touched it.
Хімічний засіб для чищення викликав опік його рук, як тільки він до нього доторкнувся.
The acidic lemon juice made a cut on his finger burn terribly.
Кислий лимонний сік викликав жахливе пекіння порізу на його пальці.
12

марнувати, розтринькувати

to squander or waste money, time, or other resources recklessly
Transitive: to burn time or resources
example
Приклади
They ended up burning a lot of money on poorly planned investments.
Вони в кінцевому підсумку спалили багато грошей на погано заплановані інвестиції.
She realized she had been burning money by buying things she did n't really need.
Вона зрозуміла, що спалювала гроші, купуючи речі, які їй насправді не потрібні.
13

спалювати, страчувати через спалення

to execute someone by tying them to a stake and setting them on fire
Transitive: to burn sb
example
Приклади
In the past, heretics were often burned at the stake for their beliefs.
У минулому єретиків часто спалювали на вогнищі за їхні переконання.
The cruel practice of burning witches at the stake was common during the medieval period.
Жорстокою практикою було спалювання відьом на стовпі, що було поширено в середньовічний період.
14

записувати, прожигати

to create a CD or DVD by copying data from an original or master copy onto a blank disc
Transitive: to burn digital files
example
Приклади
She burned a copy of the album to give to her friend as a gift.
Вона записала копію альбому, щоб подарувати її своїй подрузі.
He burned a backup of the important files onto a DVD in case of a computer crash.
Він записав резервну копію важливих файлів на DVD у разі збою комп'ютера.
15

спалювати, скидати

(poker) to discard the top card from the deck face down before dealing the flop, turn, and river cards, in order to prevent cheating by revealing the top card accidentally or intentionally
Transitive: to burn a card
example
Приклади
Before revealing the flop, the dealer burned a card to ensure fairness.
Перш ніж відкрити флоп, дилер спалив карту, щоб забезпечити справедливість.
The poker player watched closely as the dealer burned a card before each new round.
Гравець у покер уважно спостерігав, як круп'є спалював карту перед кожним новим раундом.
16

спалювати, витрачати

to use calories as energy through physical activity or bodily processes
example
Приклади
Dancing burns calories while also being fun.
Танці спалюють калорії, а також це весело.
She burned a lot of calories during her morning workout.
Вона спалила багато калорій під час ранкової тренування.
17

добре прожарити, доготувати до бажаного стану

to cook something thoroughly or to a preferred well-done state
SlangSlang
example
Приклади
I like to burn my steak so it's crispy on the outside.
Мені подобається підсмажувати свій стейк, щоб він був хрустким ззовні.
Go ahead and burn it; the edges taste amazing that way.
Вперед і підсмаж його; краї так мають неймовірний смак.
01

опік, пекучий біль

pain that feels hot as if it were on fire
02

опік, горіння

damage inflicted by fire
03

опік, вигоряння

a place or area that has been damaged or injured by fire or heat
example
Приклади
The chef showed me the burn on his hand from a hot pan.
Шеф показав мені опік на своїй руці від гарячої пательні.
After the camping trip, he had a small burn on his arm from the campfire.
Після походу у нього був невеликий опік на руці від багаття.
3.1

сонячний опік, опік

a change in skin color or condition caused by exposure to the sun's rays, resulting in a reddish or brownish appearance
burn definition and meaning
example
Приклади
He applied aloe vera gel to soothe the burn from too much sun exposure.
Він наніс гель алое вера, щоб заспокоїти опік від надмірного перебування на сонці.
After spending the afternoon at the beach, she noticed a reddish burn on her shoulders.
Після проведення дня на пляжі вона помітила червонуватий опік на своїх плечах.
04

опік, слід від опіку

a mark or injury that is caused by exposure to fire, acid, heat, etc.
05

пекучий біль, м'язова біль

the pain that can be felt in one's muscles as a result of intense training

Лексичне Дерево

burned
burner
burning
burn
App
LanGeek
Завантажити Додаток
langeek application

Download Mobile App

stars

app store