Caută
Selectați limba dicționarului
to stay
01
sta, rămâne
to remain in a particular place
Intransitive: to stay | to stay sometime | to stay somewhere
Exemple
The weather is too unpredictable, so it 's better to stay indoors.
Vremea este prea imprevizibilă, așa că este mai bine să rămâi înăuntru.
The dog is trained to stay in one spot until given a command to move.
Câinele este antrenat să stea într-un loc până când i se dă comanda să se miște.
02
sta, vizita
to live somewhere for a short time, especially as a guest or visitor
Intransitive: to stay somewhere | to stay with sb
Exemple
They invited us to stay at their beach house for the weekend.
Ne-au invitat să stăm în casa lor de la plajă în weekend.
I 'm staying at a friend's apartment while I'm in town for the conference.
Stau în apartamentul unui prieten în timp ce sunt în oraș pentru conferință.
03
rămâne, sta
to continue to be in a particular condition or state
Linking Verb: to stay in a specific manner | to stay [adj]
Exemple
Despite the challenges, she managed to stay calm throughout the emergency.
În ciuda provocărilor, ea a reușit să rămână calmă pe tot parcursul situației de urgență.
The document needs to stay confidential until the official release.
Documentul trebuie să rămână confidențial până la lansarea oficială.
Exemple
The judge decided to stay the proceedings until more evidence was presented.
Judecătorul a decis să suspendă procedurile până când vor fi prezentate mai multe dovezi.
The defense filed a motion to stay the execution of the sentence.
Apărarea a depus o cerere pentru suspendarea executării sentinței.
Exemple
The new regulations are designed to stay the rise of pollution in the city.
Noile reglementări sunt concepute pentru a opri creșterea poluării în oraș.
Stay your thoughts until you've heard the whole story.
Țineți-vă gândurile până când ați auzit întreaga poveste.
Exemple
He tried to stay her anger with a heartfelt apology.
A încercat să-i liniștească mânia cu o scuză sinceră.
The soothing music helped stay her nervousness before the presentation.
Muzica liniștitoare a ajutat la calmarea nervozității ei înainte de prezentare.
4.3
potoli, calma
to provide temporary relief from hunger
Transitive: to stay one's hunger
Exemple
He ate a granola bar to stay his hunger until lunch.
A mâncat o bară de granola pentru a-și potoli foamea până la prânz.
A quick snack helped to stay the hunger until dinner.
O gustare rapidă a ajutat la potolirea foamei până la cină.
05
rămâne, sprijini
to offer assistance or encouragement to someone in need
Transitive: to stay sb
Exemple
Volunteers stayed the victims of the disaster with supplies and emotional support.
Voluntarii au sprijinit victimele dezastrului cu provizii și suport emoțional.
The community rallied to stay the family during their time of need.
Comunitatea s-a unit pentru a sprijini familia în timpul nevoii lor.
Exemple
The scaffolding was used to stay the old building during renovations.
Schelaul a fost folosit pentru a susține vechea clădire în timpul renovărilor.
The braces were installed to stay the structure after the earthquake.
Barele au fost instalate pentru a susține structura după cutremur.
07
stabiliza, sprijini
to stabilize or hold a mast in place using ropes, wires, or other supportive devices
Transitive: to stay a mast
Exemple
The sailors worked together to stay the mast before the storm hit.
Marinarii au lucrat împreună pentru a stabiliza catargul înainte ca furtuna să lovească.
The old ship 's mast was stayed with steel cables to prevent any movement.
Catargul vechiului vas era fixat cu cabluri de oțel pentru a preveni orice mișcare.
Stay
Exemple
During his stay at the hotel, he enjoyed room service and spa treatments.
În timpul șederii sale la hotel, s-a bucurat de serviciul în cameră și de tratamentele spa.
Her brief stay in Paris was filled with sightseeing and shopping.
Scurta ei ședere în Paris a fost plină de vizite turistice și cumpărături.
Exemple
The project was on stay for several weeks due to funding issues.
Proiectul a fost oprit timp de câteva săptămâni din cauza problemelor de finanțare.
The stay in the production line caused significant delays in shipment.
Șederea în linia de producție a cauzat întârzieri semnificative în expediere.
Exemple
Her daily yoga practice is a stay against anxiety and stress.
Practica ei zilnică de yoga este un remediu împotriva anxietății și stresului.
The new community center serves as a stay against youth delinquency in the area.
Noul centru comunitar servește ca barieră împotriva delicvenței juvenile din zonă.
04
suspendare, amânare
a legal order that temporarily halts proceedings or actions
Exemple
The court issued a stay of execution pending a new investigation into the case.
Tribunalul a emis o suspendare a executării în așteptarea unei noi investigații privind cazul.
The company obtained a stay, preventing the lawsuit from moving forward for now.
Compania a obținut un amânare, împiedicând temporar continuarea procesului.
05
balenă, structură
a thin, rigid strip made of material such as metal, plastic, or bone, used to reinforce parts of clothing, such as shirt collars or corsets, to maintain their shape
Exemple
His shirt collar had removable stays to ensure it stayed crisp throughout the day.
Gulerul cămășii lui avea suporturi detașabile pentru a se asigura că rămâne clar întreaga zi.
She felt more comfortable after removing the stays from her dress.
Ea s-a simțit mai confortabil după ce a scos tirantele din rochia ei.
Exemple
The historical exhibit displayed a beautifully crafted stay from the 18th century.
Expoziția istorică a afișat un corset frumos lucrat din secolul al XVIII-lea.
Many women found comfort in a stay, even if they were considered restrictive.
Multe femei au găsit alinare într-un corset, chiar dacă era considerat restrictiv.
Exemple
His mental stay helped him survive the toughest years of the war.
Rezistența lui mentală l-a ajutat să supraviețuiască celor mai grei ani ai războiului.
The marathon required incredible physical and mental stay from all participants.
Maratonul a necesitat o rezistență fizică și mentală incredibilă din partea tuturor participanților.
Exemple
The sailors tightened the stay to ensure the mast remained upright during the storm.
Marinarii au întins parâma pentru a se asigura că catargul rămâne drept în timpul furtunii.
Without the support of the main stay, the ship's mast would have collapsed in the high winds.
Fără sprijinul parâmiei principale, catargul navei s-ar fi prăbușit în vântul puternic.
Exemple
They reinforced the flagstaff with additional stays before the storm hit.
Au întărit catargul steagului cu parâme suplimentare înainte ca furtuna să lovească.
The stay snapped, causing the pole to lean dangerously to one side.
Cablul de susținere s-a rupt, făcând ca stâlpul să se încline periculos într-o parte.
7.2
tirant, cablu de susținere
a wire or cable that supports the structure of an aircraft
Exemple
Engineers inspected the stays of the aircraft to ensure safety during flight.
Inginerii au inspectat cablurile de susținere ale aeronavei pentru a asigura siguranța în timpul zborului.
The pilot noticed a problem with the stay and reported it before takeoff.
Pilotul a observat o problemă cu cablu de susținere și a raportat-o înainte de decolare.
stay
01
Stai, Așteaptă
used to tell someone to stop for a moment, often in a poetic or dramatic way
Exemple
Stay, do n't rush to conclusions.
Stai, nu te grăbi să tragi concluzii.
Stay, for I have not yet given you my answer.
Rămâi, căci încă nu ți-am dat răspunsul meu.
Arbore Lexical
overstay
stayer
stay



























