cross
cross
krɑ:s
kraas
British pronunciation
/krɒs/

Definicja i znaczenie słowa „cross” po angielsku

to cross
01

przekraczać, przechodzić

to go across or to the other side of something
Transitive: to cross a place
to cross definition and meaning
example
Przykłady
She has crossed this desert multiple times in her adventurous journeys.
Wielokrotnie przekraczała tę pustynię podczas swoich przygodowych podróży.
02

krzyżować się, przecinać się

to meet or overlap at a point, creating a junction or intersection
Intransitive
example
Przykłady
Engineers carefully plan the layout of electrical systems to ensure that wires cross at designated points.
Inżynierowie starannie planują układ systemów elektrycznych, aby zapewnić, że przewody krzyżują się w wyznaczonych punktach.
03

krzyżować, przecinać

to arrange something in a manner that creates an intersection or overlap
Transitive: to cross two linear objects
example
Przykłady
In the park, carpenters crossed wooden planks to construct a footbridge.
W parku cieśle skrzyżowali drewniane deski, aby zbudować kładkę.
04

przeszkadzać, sprzeciwiać się

to act against or obstruct someone's plans, actions, or goals
Transitive: to cross a person or a plan
example
Przykłady
He had no idea what had happened to cross her so unexpectedly that day.
Nie miał pojęcia, co się stało, że tak niespodziewanie ją rozgniewało tamtego dnia.
05

krzyżować, hybrydyzować

to deliberately mate individuals of different breeds or varieties to produce offspring with desirable characteristics or traits
Transitive: to cross animals or crops
example
Przykłady
Agricultural scientists conducted research by crossing different corn varieties.
Naukowcy rolni przeprowadzili badania, krzyżując różne odmiany kukurydzy.
06

zaznaczyć krzyżykiem, postawić krzyżyk

to place an X as a symbol or mark to indicate a specific location, choice, or designation
Transitive: to cross sth
example
Przykłady
Chefs may cross the ingredients they've added to a recipe to avoid duplication.
Szefowie kuchni mogą przekreślić składniki, które dodali do przepisu, aby uniknąć duplikacji.
07

przekraczać, przebiegać

to stretch or reach from one side to another, covering a space or distance
Transitive: to cross an expanse of space
example
Przykłady
The towering mountain range crossed the horizon.
Potężny łańcuch górski przecinał horyzont.
08

centrować, przekazywać piłkę na drugą stronę boiska

to pass the ball from one side of the field to another, typically to a teammate for a scoring opportunity
example
Przykłady
The midfielder crossed the ball over to the left wing for a quick counterattack.
Pomocnik przebił piłkę na lewe skrzydło do szybkiego kontrataku.
09

przekreślić, skrzyżować

to mark a cheque with two parallel lines, indicating that it can only be deposited directly into a bank account and not cashed
example
Przykłady
He forgot to cross the cheque, so the cashier handed it back to him.
Zapomniał przekreślić czek, więc kasjer zwrócił mu go.
10

żegnać się, kreślić znak krzyża

to touch one's forehead, chest, and both shoulders in a religious gesture, often as a sign of blessing or reverence
example
Przykłady
Before going on the long trip, he crossed himself for safety.
Przed wyruszeniem w długą podróż, przeżegnał się dla bezpieczeństwa.
01

krzyż, crucyfiks

a representation of the structure on which Jesus Christ was executed, used as a symbol of Christianity
Wiki
cross definition and meaning
example
Przykłady
Many Christians wear a cross around their neck as a symbol of faith.
Wielu chrześcijan nosi krzyż na szyi jako symbol wiary.
02

krzyż, znak krzyża

a mark or an object formed by two short lines or pieces crossing each other
Wiki
cross definition and meaning
example
Przykłady
The nurse put a small cross sign on the patient's chart to indicate an allergy.
Pielęgniarka postawiła mały znak krzyża na karcie pacjenta, aby wskazać alergię.
03

krzyż, szubienica

a structure made of two intersecting beams, often associated with execution or as a religious symbol
example
Przykłady
Early Christian symbols often depicted a simple wooden cross.
Wczesne chrześcijańskie symbole często przedstawiały prosty drewniany krzyż.
04

hybryda, krzyżówka

a hybrid organism resulting from the breeding or fertilization of two different species, varieties, or breeds
example
Przykłady
A mule is a cross between a horse and a donkey.
Muł to krzyżówka między koniem a osłem.
05

krzyż, próba

a challenge or hardship one must endure
example
Przykłady
She faced many crosses in her life but always managed to stay strong.
Spotkało ją wiele krzyży w życiu, ale zawsze udawało jej się pozostać silną.
06

dośrodkowanie, podanie z boku

a pass sent from the side of the field to the area near the opponent's goal
example
Przykłady
The winger delivered a perfect cross into the penalty area.
Skrzydłowy wykonał idealne podanie do pola karnego.
07

krzyż, prosty cios

(boxing) a straight punch thrown with the rear hand, usually aimed straight at the opponent's head or body
example
Przykłady
The boxer 's cross knocked his opponent down.
Cross boksera powalił jego przeciwnika.
08

naciąg rakiety, poziome struny

the strings on a racket that run horizontally
example
Przykłady
The cross strings are generally looser than the mains for better control.
Struny krzyżowe są zazwyczaj luźniejsze niż główne dla lepszej kontroli.
01

zły, poirytowany

feeling annoyed or angry
cross definition and meaning
example
Przykłady
She became cross when her colleague repeatedly interrupted her during the meeting.
Rozzłościła się, gdy jej kolega wielokrotnie przerywał jej podczas spotkania.
02

poprzeczny, skrzyżowany

positioned or directed across or at an angle to something else
example
Przykłady
The cross current in the river made the boat difficult to steer.
Poprzeczny prąd w rzece utrudniał sterowanie łodzią.
03

krzyżowy, przeciwny

arranged in opposite or inverse relationships
example
Przykłady
The two opposing teams were in a cross competition for the championship title.
Dwie przeciwstawne drużyny były w krzyżowym konkursie o tytuł mistrza.
04

międzyfunkcyjny, krzyżowy

involving two or more different groups, areas, or types that are working together, connected, or influencing each other
example
Przykłady
Cross-cultural communication can be difficult without understanding both sides.
Komunikacja międzykulturowa może być trudna bez zrozumienia obu stron.
01

przez, na drugą stronę

used to indicate movement or position from one side to another
example
Przykłady
She traveled cross the river to reach the village.
Ona przekroczyła rzekę, aby dotrzeć do wioski.
LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

stars

app store