that
that
ðæt
dhāt
British pronunciation
/ðæt/

Definizione e significato di "that"in inglese

01

quello, quella

used to identify a specific person or thing observed or pointed out by the speaker
example
Esempi
That is my brother standing by the car.
Quello è mio fratello in piedi accanto alla macchina.
That looks delicious, what is it?
Quello sembra delizioso, cos'è?
1.1

quello, quella

used to refer to the more distant of two things, in contrast to "this"
example
Esempi
This pen writes better than that.
Questa penna scrive meglio di quella.
I 'll take this slice and you can have that.
Prenderò questa fetta e tu puoi avere quella.
02

quello, ciò

used to refer to a statement, idea, or event already introduced
example
Esempi
She said she got the job, that made my day.
Ha detto che ha ottenuto il lavoro, questo ha reso la mia giornata.
I forgot my umbrella. That was careless of me.
Ho dimenticato l'ombrello. È stato negligente da parte mia.
03

quello, ciò

used to introduce or refer to something having a particular feature or characteristic
example
Esempi
People are drawn to that which they find familiar.
Le persone sono attratte da ciò che trovano familiare.
He spoke of that which can not be spoken.
Parlò di ciò che non può essere detto.
04

che, il quale

used to introduce relative clauses that refer to people, animals, or things
example
Esempi
The book that I borrowed is amazing.
Il libro che ho preso in prestito è fantastico.
The woman that called earlier left a message.
La donna che ha chiamato prima ha lasciato un messaggio.
05

quello, ciò

used after "and" for emphatic repetition or clarification
example
Esempi
She was generous, and that to a fault.
Era generosa, e ciò fino all'eccesso.
He helped me, and that without being asked.
Mi ha aiutato, e ciò senza che glielo chiedessi.
06

che, quello che

used after a negative to express extent or awareness
example
Esempi
He has n't done anything that I've seen.
Non ha fatto niente che io abbia visto.
She has n't mentioned it that I know of.
Non l'ha menzionato che io sappia.
01

quel, quello

used to indicate a specific person or thing that the speaker sees, hears, or is pointing to
example
Esempi
Look at that bird on the fence.
Guarda quel uccello sulla recinzione.
Do you hear that noise outside?
Senti quel rumore fuori?
1.1

quello, cosi

used to refer to the more distant of two people or things near the speaker
that definition and meaning
example
Esempi
I 'll take this seat, and you can have that one.
Prenderò questo posto, e tu puoi avere quello.
That cup is yours; this one is mine.
Quella tazza è tua; questa è mia.
02

quel, quello

used to refer to something previously mentioned, known, or understood in the context
example
Esempi
He lived in Mysore at that time.
Viveva a Mysore in quel periodo.
I missed the meeting on that day.
Ho perso la riunione quel giorno.
03

quel, quello

used to identify or single out a person or thing with a notable or distinctive feature
example
Esempi
I admire that teacher who inspired you.
Ammiro quel insegnante che ti ha ispirato.
We bought that house with the red door.
Abbiamo comprato quella casa con la porta rossa.
3.1

quel, quello

used to refer to a specific person or thing that the listener is expected to recognize or be familiar with
example
Esempi
Where is that son of yours hiding?
Dove si nasconde quel figlio tuo?
I heard that neighbor of yours finally moved out.
Ho sentito che quel tuo vicino finalmente si è trasferito.
01

cui/che/così/quello

used to introduce a subordinate clause expressing a statement, thought, or reported speech
example
Esempi
She said that she was satisfied with the results.
Ha detto che era soddisfatta dei risultati.
I believe that he will come through in the end.
Credo che alla fine ce la farà.
1.1

che, perché

used to introduce a clause giving the reason or cause for something
example
Esempi
He seemed pleased that I wanted to continue.
Sembrava contento che volessi continuare.
She was nervous that everyone would judge her.
Era nervosa che tutti la giudicassero.
1.2

che, così che

used to introduce a clause showing the result of something
example
Esempi
She was so tired that she could n't think clearly.
Era così stanca che non riusciva a pensare chiaramente.
It was such a loud noise that everyone turned around.
Era un rumore così forte che tutti si sono girati.
1.3

che, affinché

used to express a purpose, hope, or intention
example
Esempi
We pray that the coming year brings peace.
Preghiamo che l'anno nuovo porti la pace.
He trained hard that he might win the race.
Si è allenato duramente in modo che potesse vincere la gara.
02

che, se solo

used to express a strong wish, longing, or regret
FormalFormal
example
Esempi
That I were young again!
Magari fossi giovane di nuovo!
Would that it were true.
Magari fosse vero.
01

così

used to emphasize the extent or degree of something
example
Esempi
He did n't seem that interested in the topic.
Non sembrava così interessato all'argomento.
She did n't seem that impressed by the performance.
Non sembrava così impressionata dalla performance.
1.1

così, tanto

used with a gesture to show size, distance, or extent
example
Esempi
The fish I caught was that big!
Il pesce che ho preso era così grande!
I want the desk to be that long, right across the wall.
Voglio che la scrivania sia così lunga, proprio lungo la parete.
1.2

così, tanto

used for emphasis in casual speech, often with negatives or understatement
example
Esempi
He was n't that far away when it happened.
Non era così lontano quando è successo.
I did n't like it that much.
Non mi è piaciuto così tanto.
LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store