way
way
weɪ
و
British pronunciation
/weɪ/

تعریف و معنی "way"در زبان انگلیسی

01

راه

a passage used for walking, riding, or driving
way definition and meaning
example
مثال‌ها
They live on Oak Way.
آن‌ها در Oak Way زندگی می‌کنند.
Turn left at Church Way.
در چرچ وی به چپ بپیچید.
1.1

راه, سفر

a trip, voyage, or movement from one place to another
example
مثال‌ها
They set out early to begin their long way across the desert.
آن‌ها زود حرکت کردند تا سفر طولانی خود را در بیابان آغاز کنند.
We had a tiring way ahead of us, but the view made it worthwhile.
ما یک سفر خسته کننده پیش رو داشتیم، اما منظره آن را ارزشمند کرد.
1.2

راه, مسیر

the physical stretch between one place and another
example
مثال‌ها
They still had a long way to go.
آنها هنوز راه طولانی در پیش داشتند.
It 's quite a way from here.
از اینجا خیلی دور است.
1.3

راه, مسیر

a clear route enabling passage from one point to another
example
مثال‌ها
Make way!
راه باز کنید!
He stood in the way.
او در راه ایستاد.
1.4

راه, مسیر

a particular course or path followed during travel
example
مثال‌ها
Can you show me the way to the museum?
آیا می‌توانید راه موزه را به من نشان دهید؟
We lost our way in the woods.
ما راهمان را در جنگل گم کردیم.
1.5

جهت, طرف

a side or direction from which something comes or toward which something goes
example
مثال‌ها
A car came the other way.
ماشینی از سمت دیگر آمد.
They were walking this way when I saw them.
آنها در این مسیر راه می‌رفتند وقتی که من آنها را دیدم.
02

روش, راه، نحوه

a procedure or approach used to achieve something
example
مثال‌ها
There are several ways to solve this equation.
چندین راه برای حل این معادله وجود دارد.
He has an unusual way of painting that draws attention.
او یک روش غیرمعمول برای نقاشی دارد که توجه را جلب می‌کند.
2.1

راه, روش

a means or agency by which something is achieved or made possible
example
مثال‌ها
Education is a powerful way to lift communities out of poverty.
آموزش یک راه قدرتمند برای بیرون آوردن جوامع از فقر است.
The letter served as a way to express what she could n't say in person.
نامه به عنوان راهی برای بیان آنچه که او نمی‌توانست به صورت حضوری بگوید، عمل کرد.
03

روش, سبک

a consistent or characteristic manner in which someone acts or expresses themselves
example
مثال‌ها
It 's not her way to give up easily.
این روش او نیست که به راحتی تسلیم شود.
He has a quiet way of asserting himself.
او یک روش آرام برای اثبات خود دارد.
3.1

آداب و رسوم, سنن

the habits or traditions typical of a people or culture
example
مثال‌ها
Foreigners who adopt French ways often find social acceptance easier.
خارجی‌هایی که آداب و رسوم فرانسوی را می‌پذیرند اغلب پذیرش اجتماعی را آسان‌تر می‌یابند.
The book explores the ways of ancient tribes.
کتاب آداب و رسوم قبایل باستانی را بررسی می‌کند.
04

جنبه, دیدگاه

a facet or regard in which something can be considered
example
مثال‌ها
In every way, she was the better candidate.
از هر نظر، او کاندیدای بهتری بود.
The two designs are similar in many ways.
دو طرح از بسیاری جهات شبیه هم هستند.
05

حالت, وضعیت

the physical, emotional, or general status of a person or thing
example
مثال‌ها
The house was in a bad way after the storm.
خانه پس از طوفان در وضعیت بدی بود.
He 's been in a strange way since the incident.
او از زمان حادثه به صورتی عجیب رفتار کرده است.
06

راه, گذرگاه

an opening or route for entering or leaving a place
example
مثال‌ها
Let 's use the side way to avoid traffic.
بیایید از راه کناری برای اجتناب از ترافیک استفاده کنیم.
He blocked the only way out.
او تنها راه خروج را مسدود کرد.
07

راه, مسیر

used with certain verbs to stress movement, effort, or force in a direction
example
مثال‌ها
He pushed his way to the front.
او راه خود را به جلو هل داد.
She laughed her way through the meeting.
او در طول جلسه خندید.
08

اینجا, در اطراف

an approximate location or surrounding area
example
مثال‌ها
Do you know anyone out Fayetteville way?
آیا کسی را در ناحیه فایتویل می‌شناسی؟
We were down your way last weekend.
ما آخر هفته در ناحیه شما بودیم.
09

راه, فاصله

a measure of time separating two points
example
مثال‌ها
Summer is still a long way off.
تابستان هنوز راهی طولانی در پیش است.
Retirement seems a long way away.
بازنشستگی دور به نظر می‌رسد.
10

سهم, بخش

a share or portion into which something is divided
example
مثال‌ها
They split the bill three ways.
آنها صورتحساب را به سه قسمت تقسیم کردند.
The vote went five ways.
رأی به پنج قسمت تقسیم شد.
11

راه, پیشرفت

forward or backward motion of a vessel on the water
example
مثال‌ها
The boat gained way quickly.
قایق به سرعت سرعت گرفت.
The dinghy lost way near the shore.
قایق کوچک نزدیک ساحل سرعت خود را از دست داد.
12

راه, رامپ شناورسازی کشتی

a ramp or structure from which a boat is set afloat
example
مثال‌ها
The ship slid down the ways.
کشتی از روی راه‌رو به پایین سر خورد.
Workers cleared the ways before the launch.
کارگران قبل از پرتاب راه‌ها را پاکسازی کردند.
01

دور, خیلی دور

at or to a great distance
example
مثال‌ها
She parked way across the lot from the entrance.
او ماشینش را دور از ورودی پارک کرد.
The cabin is way up in the mountains.
کلبه خیلی بالا در کوهستان است.
1.1

خیلی, بسیار

used to emphasize the amount or intensity of something
way definition and meaning
example
مثال‌ها
He runs way faster than anyone else on the team.
او خیلی سریع‌تر از هر کس دیگری در تیم می‌دود.
The meeting ran way longer than expected.
جلسه خیلی بیشتر از حد انتظار طول کشید.
01

حتماً!, واقعاً!

used in response to "no way" to indicate that something is true, possible, or can happen
SlangSlang
example
مثال‌ها
Way! I actually got tickets to the sold-out concert.
وای! من واقعاً بلیط‌های کنسرت تمام‌شده را گرفتم.
That 's possible; way.
این ممکن است؛ حتماً.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store