Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
so
01
tan, muy
to such a large or extreme extent, often expressing intensity or quantity
Ejemplos
The music was so loud I could n't hear myself think.
La música estaba tan alta que no podía oírme pensar.
She ran so fast that no one could catch her.
Ella corrió tan rápido que nadie pudo atraparla.
1.1
tan, muy
very much or to a great amount
Ejemplos
She looked so beautiful at the party last night.
Ella se veía tan hermosa en la fiesta anoche.
He said he loved me so!
¡Dijo que me amaba mucho!
1.2
tan, tanto
to some extent or degree, not precisely defined but understood to be limited
Ejemplos
I can only help you so much before I run out of time.
Solo puedo ayudarte hasta cierto punto antes de quedarme sin tiempo.
You should eat so much sugar every day, but not more.
Deberías comer tanto azúcar cada día, pero no más.
Ejemplos
I had never been so excited in my entire life.
Nunca había estado tan emocionado en toda mi vida.
I 've never felt so nervous before a presentation.
Nunca me he sentido tan nervioso antes de una presentación.
Ejemplos
You did so win the contest fair and square.
Realmente ganaste el concurso de manera justa.
He was so the best candidate for the job.
Él era realmente el mejor candidato para el trabajo.
2.1
tan, realmente
used especially in speech to stress disbelief, denial, or strong negative reaction
Ejemplos
That is so not fair, Lily!
¡Eso no es para nada justo, Lily!
I so do n't believe what you're saying.
Realmente no creo lo que estás diciendo.
03
tan, tanto
used to indicate similarity in degree compared to something else
Ejemplos
He is n't so good as you all might think.
No es tan bueno como todos podrían pensar.
This movie was n't so exciting as the last one.
Esta película no fue tan emocionante como la última.
04
así, entonces
used to refer back to an idea, statement, or fact mentioned earlier
Ejemplos
You 're moving next month? I heard so.
¿Te mudas el próximo mes? Escuché eso.
You said you were coming; I assume so.
Dijiste que venías; supongo que sí.
Ejemplos
Times have changed, and so have I.
Los tiempos han cambiado, y así también yo.
She did n't attend the party, and so did her friends.
Ella no asistió a la fiesta, y tampoco lo hicieron sus amigos.
4.2
tan, tanto
used to refer back to an adjective or quality previously mentioned
Ejemplos
She 's kind and thoughtful, and more so than anyone else I know.
Ella es amable y considerada, y más aún que cualquier otra persona que conozco.
The team worked hard, and even more so in the final round.
El equipo trabajó duro, y aún más así en la ronda final.
4.3
así, entonces
used to show agreement with a previous statement
Ejemplos
" The soup tastes great. " — " So it does. "
"La sopa sabe muy bien." — "Así es."
" That was a long day. " — " So it was. "
"Ese fue un día largo." — "Así fue."
Ejemplos
Tie the knot so.
Ata el nudo así.
Hold your hands so.
Mantén tus manos así.
Ejemplos
He finished work, and so went home.
Terminó el trabajo, así que se fue a casa.
They met for coffee, and so talked for hours.
Se reunieron para tomar café, y así hablaron durante horas.
Ejemplos
So here we are, finally in Paris.
Así que aquí estamos, finalmente en París.
So let's get started, shall we?
Así que, empecemos, ¿de acuerdo?
7.1
así que, entonces
used to present a declaration that anticipates disagreement or judgment
Ejemplos
So I overslept, no one was waiting on me anyway.
Así que me quedé dormido, nadie me esperaba de todos modos.
So I cried a little, everyone has emotions!
Así que lloré un poco, ¡todo el mundo tiene emociones!
08
Entonces, Así que
used to open a direct question, often as a conversational starter
Ejemplos
So, what did you do today?
Entonces, ¿qué hiciste hoy?
So, where are we going for dinner?
Entonces, ¿a dónde vamos a cenar?
8.1
entonces, así que
used to extend or deepen a line of inquiry
Ejemplos
So what did he do about it?
Entonces, ¿qué hizo al respecto?
So how did she react to the news?
Entonces, ¿cómo reaccionó ella a la noticia?
8.2
así que, y qué
used to express indifference or to question the importance of something
Ejemplos
So what if he did n't come?
Y qué si no vino?
So what if I was late?
Y qué si llegué tarde ?
09
así que, entonces
used to wrap up a conversation or argument, often with finality
Ejemplos
So we've reached the end of the journey.
Así que hemos llegado al final del viaje.
So now you know the whole truth.
Así que ahora conoces toda la verdad.
10
aproximadamente, más o menos
used to refer to an approximate quantity, number, or extent
Ejemplos
The project will cost fifty thousand dollars or so.
El proyecto costará cincuenta mil dólares aproximadamente.
We need a hundred volunteers or so for the event.
Necesitamos unos cien voluntarios más o menos para el evento.
01
así que
used to introduce a consequence or result of the preceding clause
Ejemplos
It was still painful, so I went to see a specialist.
Todavía era doloroso, así que fui a ver a un especialista.
She had n't eaten all day, so she felt dizzy.
No había comido en todo el día, así que se sentía mareada.
1.1
así que, por lo tanto
used to indicate an outcome or unintended consequence of an action
Ejemplos
The instructions were unclear, so that no one followed them properly.
Las instrucciones no estaban claras, así que nadie las siguió correctamente.
He skipped all his classes, so that he failed the course.
Se saltó todas sus clases, así que suspendió el curso.
Ejemplos
They whisper to each other so that no one else can hear.
Susurran entre ellos para que nadie más pueda oír.
I'll explain everything slowly so that you understand.
Lo explicaré todo lentamente para que lo entiendas.
03
así, igualmente
used to draw a parallel or analogy between two clauses
Ejemplos
Just as bad money drives out good, so does bad art drive out the good.
Así como el dinero malo expulsa al bueno, así el arte malo expulsa al bueno.
Just as you reap what you sow, so must you live with your choices.
Así como cosechas lo que siembras, así debes vivir con tus decisiones.
01
¡Ah!, ¡Así que!
used to show sudden understanding, surprise, or disagreement in response to new information
Ejemplos
So! You finally decided to tell me the truth.
¡Así que! Finalmente decidiste decirme la verdad.
So! You think you can beat me at chess?
Así que ¡crees que puedes vencerme en ajedrez!
so
Ejemplos
She denied the rumors because they were not so.
Ella negó los rumores porque no eran tan.
The witness confirmed that the statements made were so.
El testigo confirmó que las declaraciones hechas eran así.
02
justo, correcto
arranged or done precisely and correctly
Ejemplos
He adjusted the painting until it was so on the wall.
Ajustó el cuadro hasta que quedó bien en la pared.
The table settings must be so for the formal dinner.
La configuración de la mesa debe ser así para la cena formal.



























