check
check
ʧɛk
chek
British pronunciation
/ʧɛk/

Definice a význam slova „check“ v angličtině

to check
01

kontrolovat, zastavit

to keep something bad under control in order to prevent deterioration or to slow down its spread or development
Transitive: to check something undesirable
to check definition and meaning
example
Příklady
He wrapped a bandage tightly around his sprained ankle to check the swelling.
Pečlivě obvázal své podvrtnuté kotníky obvazem, aby zkontroloval otok.
The vaccine was administered to check the spread of the virus.
Vakcína byla podána, aby se zkontrolovalo šíření viru.
1.1

ovládat se, kontrolovat se

to suddenly realize it is better if something is left unsaid or undone
Transitive: to check oneself
example
Příklady
Tom was about to make a sarcastic comment but checked himself when he noticed his boss in the room.
Tom se chystal udělat sarkastický komentář, ale zarazil se, když si všiml svého šéfa v místnosti.
He almost revealed the surprise party but checked himself just in time.
Skoro prozradil překvapení párty, ale včas se zarazil.
1.2

potlačit, ovládat

to keep one's reactions or emotions in control
Transitive: to check reactions or emotions
example
Příklady
She could n't check her tears from flowing at the funeral.
Na pohřbu nedokázala zadržet slzy.
They had to check their fear as they entered the haunted house.
Museli ovládat svůj strach, když vstupovali do strašidelného domu.
02

zkontrolovat, ověřit

to discover information about something or someone by looking, asking, or investigating
Transitive: to check sth
Intransitive
example
Příklady
I 'll check the weather forecast to see if it's going to rain tomorrow.
Zkontroluji předpověď počasí, abych zjistil, zda zítra bude pršet.
Let me check the train schedule to find the next available departure.
Nechte mě zkontrolovat jízdní řád vlaků, abych našel další dostupný odjezd.
2.1

zkontrolovat, zkouknout

to see if one has any new mail, messages, or notifications
Transitive: to check an inbox
example
Příklady
I 'll check my email to see if there are any important messages.
Zkontroluji svůj e-mail, abych zjistil, zda jsou nějaké důležité zprávy.
He checked his phone for any missed calls or text messages.
Zkontroloval svůj telefon, zda nejsou nějaké zmeškané hovory nebo textové zprávy.
2.2

zkontrolovat, poradit se

to talk to someone to get their approval or information about something
Intransitive: to check with sb
Transitive: to check sth with sb
example
Příklady
He 's going to check with his manager before approving the budget
Chce se poradit se svým manažerem před schválením rozpočtu.
He will check with his supervisor before making any changes to the project.
Před provedením jakýchkoli změn v projektu se zkontroluje se svým nadřízeným.
2.3

zkontrolovat, prověřit

to carefully examine something to find problems, mistakes, or make sure that it is satisfactory
Transitive: to check sth
to check definition and meaning
example
Příklady
Before submitting your essay, make sure to check it for spelling and grammar mistakes.
Před odevzdáním eseje se ujistěte, že jste ji zkontrolovali kvůli pravopisným a gramatickým chybám.
I always check the ingredients on food labels to see if there are any allergens.
Vždy zkontroluji složení na potravinových štítcích, abych zjistil, zda neobsahují alergeny.
03

zaškrtnout, označit

to mark an item or option with a cross, circle, etc. in a form, survey, exam paper, etc.
Transitive: to check an item or option
example
Příklady
You can check the boxes next to the items you wish to purchase.
Můžete zaškrtnout políčka vedle položek, které si přejete zakoupit.
Do n't forget to check the box if you want to receive email updates.
Nezapomeňte zaškrtnout políčko, pokud chcete dostávat e-mailové aktualizace.
04

nechat, uložit

to leave one's baggage, coat, etc. in a designated place while visiting a restaurant, bar, etc.
Transitive: to check one's baggage or belongings
example
Příklady
Let 's check our bags at the coat check before heading into the theater.
Ponechme naše tašky v šatně před vstupem do divadla.
We should check our jackets so we can dine comfortably.
Měli bychom uložit naše bundy, abychom mohli pohodlně večeřet.
4.1

odbavit

(of passengers) to give one's baggage to the transport company one is traveling with for secure transportation
Transitive: to check one's luggage
example
Příklady
The airline allows you to check your bags online before arriving at the airport.
Letecká společnost vám umožňuje odbavit zavazadla online před příjezdem na letiště.
If your backpack is too heavy, you 'll need to check it before boarding the flight.
Pokud je váš batoh příliš těžký, budete ho muset odhlásit před nástupem do letadla.
4.2

odcheckovat, odbavit zavazadla

to collect and label passengers' luggage for transport
Transitive: to check luggage
example
Příklady
The airline attendant checked my bag and issued my boarding pass at the counter.
Letuška zkontrolovala mou tašku a vystavila mi palubní vstupenku u přepážky.
The airport staff will check your luggage and ensure it gets on the plane.
Letištní personál zkontroluje vaše zavazadla a zajistí, aby se dostala do letadla.
05

zkontrolovat, podívat se

used to make someone become aware of, pay attention to, or focus on something
Transitive: to check sth
example
Příklady
Hey, check these photos from our trip; they came out great!
Hej, podívej se na tyhle fotky z naší cesty; povedly se!
You should check this book; it's an interesting read.
Měl bys zkontrolovat tuto knihu; je to zajímavé čtení.
06

zkontrolovat, potvrdit

to be confirmed as accurate or true, typically used in negative statements
Intransitive
example
Příklady
His alibi did n't check, so he was considered a suspect in the robbery case.
Jeho alibi se nepotvrdilo, takže byl považován za podezřelého v případě loupeže.
The witness 's testimony did n't check with the evidence presented in court.
Svědecká výpověď se neshodovala s důkazy předloženými u soudu.
07

šachovat, ohrozit krále

(in chess) to threaten the opponent's king with capture
Transitive: to check the opponent's king
example
Příklady
The knight 's move checked the king's position.
Tah jezdce dal šach postavení krále.
I need to find a way to check the opponent's king and protect my own.
Potřebuji najít způsob, jak dát šach soupeřovu králi a chránit svého.
08

check, pas

to pass the action to the next player without making a bet, when there has been no previous bet in the current betting round
Intransitive
example
Příklady
In poker, if you have a weak hand, you can check instead of betting.
V pokeru, pokud máte slabou handu, můžete checknout místo sázky.
He decided to check to see if the next card improved his hand.
Rozhodl se checknout, aby zjistil, zda další karta vylepší jeho ruce.
09

kontrolovat, blokovat

(in ice hockey) to use one's body or stick to block or hinder an opponent's progress or play
Transitive: to check an opponent's progress
example
Příklady
He used his stick to check the opponent's advance and regain possession of the puck.
Použil svou hůl, aby zablokoval postup soupeře a získal zpět kontrolu nad pukem.
She used her body to check the opponent off balance and gain control of the puck.
Použila své tělo k zablokování soupeře a získala kontrolu nad pukem.
10

náhle zpomalit, zastavit

to suddenly slow down or stop, usually because of caution, uncertainty, or fear
Intransitive
Transitive: to check speed of something
example
Příklady
The driver had to check the car when a deer suddenly appeared on the road.
Řidič musel zkontrolovat auto, když se na silnici náhle objevil jelen.
The horse checked its pace as it approached the unfamiliar terrain.
Kůň zpomalil svůj krok, když se blížil k neznámému terénu.
11

zkontrolovat, zastavit se

(of dogs) to stop momentarily to verify or reacquire a scent during tracking or hunting
Intransitive
example
Příklady
The bloodhound checked at the crossroads, ensuring it was still on the trail of the escaped convict.
Bloodhound se zastavil na křižovatce, aby se ujistil, že je stále na stopě uprchlého vězně.
The tracking dog expertly checked for the scent of the missing child in the dense forest.
Stopovací pes odborně zkontroloval pach pohřešovaného dítěte v hustém lese.
12

změnit kořist, odklonit pronásledování

(of trained hawks) to abandon its original prey and pursue a different target
Intransitive
example
Příklady
The falconer watched in amazement as his hawk suddenly checked and darted after a different bird.
Sokolník užasle sledoval, jak jeho jestřáb náhle změnil směr a vrhl se za jiným ptákem.
During the hunt, the hawk 's ability to check and adapt to changing prey made it a valuable asset to the falconer.
Během lovu schopnost sokola změnit a přizpůsobit se měnící se kořisti z něj učinila cenný přínos pro sokolníka.
13

dočasně uvolnit, zkontrolovat napětí

to temporarily release tension or pressure on a rope and then secure it once more
Transitive: to check a rope
example
Příklady
The climbing guide demonstrated how to check the rope securely to prevent any dangerous slips during the ascent.
Horolezecký průvodce předvedl, jak bezpečně zkontrolovat lano, aby se předešlo nebezpečným uklouznutím během výstupu.
The experienced rock climber knew when to check the rope to ensure a smoother descent.
Zkušený horolezec věděl, kdy zkontrolovat lano, aby zajistil plynulejší sestup.
14

praskat, trhat se

to cause cracks to form in a material, particularly wood or timber, due to certain conditions or exposure
Transitive: to check a material
example
Příklady
The intense heat and sunlight began to check the wooden fence, resulting in visible cracks.
Intenzivní teplo a sluneční světlo začaly praskat dřevěný plot, což vedlo k viditelným prasklinám.
Wooden furniture left outdoors without protection will likely check and deteriorate over time.
Dřevěný nábytek ponechaný venku bez ochrany pravděpodobně praskne a časem se zhorší.
14.1

praskat, štěpit se

to develop cracks or splits, typically due to drying, exposure to extreme conditions, or other factors
Intransitive
example
Příklady
The wooden deck began to check after years of exposure to the sun and rain.
Dřevěná paluba začala praskat po letech vystavení slunci a dešti.
Over time, the paint on the old wooden door began to check, revealing the weathered wood beneath.
Postupem času barva na starých dřevěných dveřích začala praskat, odhalující zvětralé dřevo pod ní.
15

zkontrolovat, kostkovat

to create a pattern of small, often square-shaped marks or designs on a fabric or material
Transitive: to check a fabric or material
example
Příklady
She decided to check the tablecloth with a classic gingham pattern.
Rozhodla se zkontrolovat ubrus s klasickou kostkovanou vzorem.
The artist used a fine brush to check the fabric with intricate squares.
Umělec použil jemný štětec k kostkování látky složitými čtverci.
01

šek

‌a printed form that we can write an amount of money on, sign, and use instead of money to pay for things
Dialectamerican flagAmerican
chequebritish flagBritish
check definition and meaning
example
Příklady
He received a check for the sale of his old car.
Obdržel šek za prodej svého starého auta.
I wrote a check to my child's school for the field trip fee.
Napsal jsem šek škole mého dítěte na poplatek za výlet.
02

šach

a chess move that puts the opponent's king under the threat of a direct attack by the chess pieces of the other player
check definition and meaning
03

kostky, šachovnice

a pattern of small squares, typically in two colors, used on fabric and resembling a checkerboard
check definition and meaning
04

účet, poukázka

a small piece of paper showing the foods and drinks that we have ordered in a restaurant, cafe, etc. and the amount that we have to pay
Dialectamerican flagAmerican
billbritish flagBritish
check definition and meaning
example
Příklady
He left the restaurant without paying the check.
Odešel z restaurace, aniž by zaplatil účet.
She asked for the check after finishing her coffee.
Po dokončení kávy požádala o účet.
05

kontrola, ověření

the act of ascertaining the validity, security, or suitability of something by inspecting it
check definition and meaning
06

ověření, potvrzení

additional proof that something that was believed (some fact or hypothesis or theory) is correct
07

zastavení, pauza

the state of inactivity following an interruption
08

brzda, kontrola

the act of restraining power or action or limiting excess
09

šek, překážka

obstructing an opponent in ice hockey
10

značka, zářez

a mark left after a small piece has been chopped or broken off of something
11

kontrola, ověření

an appraisal of the state of affairs
12

brzda, omezení

something that limits or restrains progress or excess
example
Příklady
The strict rules in place acted as a check on reckless behavior during the event.
Přísná pravidla sloužila jako brzda bezohledného chování během akce.
His fear of failure served as a check on his ambition, keeping him from taking unnecessary risks.
Jeho strach z neúspěchu sloužil jako brzda jeho ambicím, což mu bránilo v podstupování zbytečných rizik.
13

fajfka, značka

a mark indicating that something has been noted or completed etc.
01

Ok, Hotovo

used to express agreement or to say that something has been dealt with
check definition and meaning
example
Příklady
Check, I've got everything I need for the trip.
Check, mám všechno, co potřebuji na cestu.
Check, let's meet at the café at noon.
Check, setkejme se v kavárně v poledne.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store