Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to check
01
controllare
to keep something bad under control in order to prevent deterioration or to slow down its spread or development
Transitive: to check something undesirable
Esempi
Adding preservatives to the food helps check bacterial growth.
Aggiungere conservanti al cibo aiuta a controllare la crescita batterica.
1.1
trattenersi, controllarsi
to suddenly realize it is better if something is left unsaid or undone
Transitive: to check oneself
Esempi
She was about to criticize his cooking, but she quickly checked herself and complimented the meal instead.
Stava per criticare la sua cucina, ma si è rapidamente trattenuta e invece ha complimentato il pasto.
1.2
reprimere, controllare
to keep one's reactions or emotions in control
Transitive: to check reactions or emotions
Esempi
She had to check her anger before speaking to her boss.
Ha dovuto controllare la sua rabbia prima di parlare con il suo capo.
02
controllare
to discover information about something or someone by looking, asking, or investigating
Transitive: to check sth
Intransitive
Esempi
Before the meeting, we should check the agenda to know what topics will be discussed.
Prima della riunione, dovremmo controllare l'ordine del giorno per sapere quali argomenti verranno discussi.
2.1
controllare, verificare
to see if one has any new mail, messages, or notifications
Transitive: to check an inbox
Esempi
I usually check my social media accounts for updates in the morning.
Di solito controllo i miei account sui social media per aggiornamenti al mattino.
2.2
verificare, consultare
to talk to someone to get their approval or information about something
Intransitive: to check with sb
Transitive: to check sth with sb
Esempi
The HR department will check with you for your preferred start date.
Il dipartimento HR controllerà con te la tua data di inizio preferita.
2.3
controllare
to carefully examine something to find problems, mistakes, or make sure that it is satisfactory
Transitive: to check sth
Esempi
They handed me the manuscript to read and check for errors.
Mi hanno consegnato il manoscritto da leggere e controllare per individuare errori.
03
segnare, spuntare
to mark an item or option with a cross, circle, etc. in a form, survey, exam paper, etc.
Transitive: to check an item or option
Esempi
Please check the appropriate box to indicate your dietary preferences.
Si prega di spuntare la casella appropriata per indicare le vostre preferenze alimentari.
04
depositare, lasciare
to leave one's baggage, coat, etc. in a designated place while visiting a restaurant, bar, etc.
Transitive: to check one's baggage or belongings
Esempi
You can check your belongings with the attendant at the nightclub.
Puoi depositare i tuoi effetti personali con l'addetto alla discoteca.
4.1
registrare
(of passengers) to give one's baggage to the transport company one is traveling with for secure transportation
Transitive: to check one's luggage
Esempi
When flying, passengers often check their luggage at the airline counter before boarding.
Quando volano, i passeggeri spesso consegnano il loro bagaglio al banco della compagnia aerea prima di imbarcarsi.
4.2
registrare, fare il check-in
to collect and label passengers' luggage for transport
Transitive: to check luggage
Esempi
The bus terminal attendant checked our backpacks and stored them underneath the bus.
L'addetto al terminal degli autobus ha controllato i nostri zaini e li ha riposti sotto l'autobus.
05
guardare, controllare
used to make someone become aware of, pay attention to, or focus on something
Transitive: to check sth
Esempi
Hey, check these photos from our trip; they came out great!
Ehi, guarda queste foto del nostro viaggio; sono venute benissimo!
06
verificare, confermare
to be confirmed as accurate or true, typically used in negative statements
Intransitive
Esempi
The explanation he gave for his absence just does n't check; there are inconsistencies in his story.
La spiegazione che ha dato per la sua assenza semplicemente non regge; ci sono incongruenze nella sua storia.
07
dare scacco, mettere in scacco
(in chess) to threaten the opponent's king with capture
Transitive: to check the opponent's king
Esempi
She realized her mistake when her opponent checked her king.
Si rese conto del suo errore quando il suo avversario dette scacco al suo re.
08
passare, checkare
to pass the action to the next player without making a bet, when there has been no previous bet in the current betting round
Intransitive
Esempi
The player with the best hand may choose to check to induce others to bet.
Il giocatore con la mano migliore può scegliere di checkare per indurre gli altri a scommettere.
09
controllare, bloccare
(in ice hockey) to use one's body or stick to block or hinder an opponent's progress or play
Transitive: to check an opponent's progress
Esempi
She used her body to check the opponent off balance and gain control of the puck.
Ha usato il suo corpo per bloccare l'avversario e prendere il controllo del disco.
10
frenare bruscamente, arrestare
to suddenly slow down or stop, usually because of caution, uncertainty, or fear
Intransitive
Transitive: to check speed of something
Esempi
The driver had to check the car when a deer suddenly appeared on the road.
Il conducente ha dovuto controllare la macchina quando un cervo è apparso improvvisamente sulla strada.
11
verificare, fare una pausa
(of dogs) to stop momentarily to verify or reacquire a scent during tracking or hunting
Intransitive
Esempi
The tracking dog expertly checked for the scent of the missing child in the dense forest.
Il cane da traccia ha controllato con perizia l'odore del bambino scomparso nella fitta foresta.
12
cambiare preda, deviare l'inseguimento
(of trained hawks) to abandon its original prey and pursue a different target
Intransitive
Esempi
The falconer watched in amazement as his hawk suddenly checked and darted after a different bird.
Il falconiere guardò stupito mentre il suo falco improvvisamente cambiava direzione e si lanciava all'inseguimento di un altro uccello.
13
allentare temporaneamente, verificare la tensione
to temporarily release tension or pressure on a rope and then secure it once more
Transitive: to check a rope
Esempi
The climber decided to check the rope briefly to adjust their position before continuing the ascent.
L'arrampicatore ha deciso di controllare brevemente la corda per regolare la sua posizione prima di continuare la salita.
14
crepare, fessurare
to cause cracks to form in a material, particularly wood or timber, due to certain conditions or exposure
Transitive: to check a material
Esempi
The extreme heat during the summer can check the asphalt on the road, causing cracks.
Il caldo estremo durante l'estate può crepare l'asfalto sulla strada, causando crepe.
14.1
creparsi, fessurarsi
to develop cracks or splits, typically due to drying, exposure to extreme conditions, or other factors
Intransitive
Esempi
As the clay pottery dried, it started to check along the edges.
Mentre l'argilla si asciugava, iniziò a creparsi lungo i bordi.
15
verificare, quadrettare
to create a pattern of small, often square-shaped marks or designs on a fabric or material
Transitive: to check a fabric or material
Esempi
To give the scarf a unique look, she chose to check it with a grid of small dots.
Per dare alla sciarpa un aspetto unico, ha scelto di quadrettarla con una griglia di piccoli punti.
Check
01
chèque
a printed form that we can write an amount of money on, sign, and use instead of money to pay for things
Dialect
American
Esempi
The restaurant does n't accept checks, only cash or cards.
Il ristorante non accetta assegni, solo contanti o carte.
02
scacco
a chess move that puts the opponent's king under the threat of a direct attack by the chess pieces of the other player
03
quadri, scacchiera
a pattern of small squares, typically in two colors, used on fabric and resembling a checkerboard
04
assegno
a small piece of paper showing the foods and drinks that we have ordered in a restaurant, cafe, etc. and the amount that we have to pay
Dialect
American
Esempi
The waiter forgot to bring the check, so we reminded him.
Il cameriere ha dimenticato di portare il conto, quindi glielo abbiamo ricordato.
05
controllare
the act of ascertaining the validity, security, or suitability of something by inspecting it
06
verifica, conferma
additional proof that something that was believed (some fact or hypothesis or theory) is correct
07
arresto, pausa
the state of inactivity following an interruption
08
freno, controllo
the act of restraining power or action or limiting excess
09
check, ostruzione
obstructing an opponent in ice hockey
10
marchio, tacca
a mark left after a small piece has been chopped or broken off of something
11
verifica, controllo
an appraisal of the state of affairs
Esempi
The government introduced new policies as a check on corporate power.
Il governo ha introdotto nuove politiche come controllo sul potere delle corporazioni.
13
segno, marca
a mark indicating that something has been noted or completed etc.
check
01
d'accordo
used to express agreement or to say that something has been dealt with
Esempi
Check, let's meet at the café at noon.
Check, incontriamoci al bar a mezzogiorno.
Albero Lessicale
checked
checker
uncheck
check



























