Hledat
thin
01
tenký, štíhlý
having opposite sides or surfaces that are close together
Příklady
She layered the thin slices of cucumber on the sandwich for added crunch.
Naskládala tenké plátky okurky na sendvič pro dodatečnou křupavost.
Příklady
He drew a thin line with his pencil to outline the shape.
Nakreslil tenkou čáru tužkou, aby načrtl tvar.
Příklady
He wore a hat to protect his thin hair from the harsh sun, worried about further damage.
Nosil klobouk, aby chránil své tenké vlasy před prudkým sluncem, znepokojený dalšími poškozeními.
2.1
řídký, čirý
(of liquids or other similar substances) flowing freely due to not containing a lot of solid material
Příklady
The thin broth was light and perfect for a summer evening meal.
Řídký vývar byl lehký a ideální pro letní večeři.
2.2
slabý, nepřesvědčivý
(of an idea, argument, quality, etc.) weak or not convincing
Příklady
Despite the impressive visuals, the book 's thin storyline made it a forgettable read.
Navzdory působivým vizuálům učinil tenký příběh knihy z ní zapomenutelnou četbu.
03
hubený,štíhlý, having little body weight
(of people or animals) weighing less than what is thought to be healthy for their body
Příklady
She is proud of her slender figure and takes good care of her health to remain thin.
Je hrdá na svou štíhlou postavu a dobře se stará o své zdraví, aby zůstala štíhlá.
04
tenký, pronikavý
(of sound or voice) high-pitched and lacking depth and richness
Příklady
As the battery drained, the speaker emitted a thin sound, losing all its bass and resonance.
Jak se baterie vybíjela, reproduktor vydával tenký zvuk, ztrácel veškerý bas a rezonanci.
05
slabý, nucený
(of a smile) barely noticeable and lacking genuine warmth and enthusiasm
Příklady
He offered a thin smile in response to the compliment, clearly not believing it himself.
Na kompliment odpověděl úzkým úsměvem, očividně sám tomu nevěřil.
Příklady
Her voice sounded faint in the thin air of the high plateau, barely carrying over the distance.
Její hlas zněl slabě v řídkém vzduchu vysoké plošiny, sotva překonávající vzdálenost.
07
lehký, nijak hustý
(of fog, mist, smoke, etc.) light and not dense, making it easier to see through
Příklady
She walked through the thin haze, which lent a dreamy quality to the early morning scene.
Prošla tenkou mlhou, která dodala ranní scéně snovou kvalitu.
08
tenký, lehký
(of a piece of clothing, curtain, etc.) lightweight, delicate, or not densely woven
Příklady
She wore a thin sweater that barely kept the chill away on the brisk autumn evening.
Měla na sobě tenký svetr, který na chladném podzimním večeru sotva udržel chlad.
09
opotřebovaný, tenký
(of a piece of clothing, fabric, etc.) worn down and less dense due to wear and tear
Příklady
Her favorite jeans were thin at the knees, showing signs of frequent wear.
Její oblíbené džíny byly na kolenou tenké, což ukazovalo na časté nošení.
10
bledý, lehký
(of writing, etc.) faint, lightly inked, and lacking in boldness and clarity
Příklady
The document was hard to read due to the thin printing that faded in places.
Dokument byl obtížně čitelný kvůli tenkému tisku, který na některých místech vybledl.
Příklady
The thin glow of the streetlamp cast long shadows on the pavement.
Slabé světlo pouliční lampy vrhlo dlouhé stíny na chodník.
Příklady
The library 's collection of rare books was thin, with only a few valuable volumes on the shelves.
Sbírka vzácných knih v knihovně byla řídká, na policích bylo jen několik cenných svazků.
13
tenký, úzký
(of a market or trading environment) having few bids or offerings, resulting in infrequent transactions
Příklady
The stock market was thin today, with very few trades taking place.
Akciový trh byl dnes tenký, s velmi malým množstvím obchodů.
14
tenký, úzký
referring to a climbing route where the holds are small, few, or far apart, making it challenging to ascend
Příklady
The guide pointed out the thin route, warning that it was suitable only for experienced climbers.
Průvodce upozornil na úzkou trasu a varoval, že je vhodná pouze pro zkušené horolezce.
to thin
01
zředit, ztenčit
to reduce the density of something
Transitive: to thin sth
Příklady
The hairdresser thinned her client's hair to remove excess bulk and create a lighter, more manageable style.
Kadeřník prořídl vlasy své klientky, aby odstranil nadbytečný objem a vytvořil lehčí, lépe zvládnutelný styl.
1.1
ztenčovat se, stát se méně hustým
to decrease in density
Intransitive
Příklady
Over time, the leather on the chair began to thin, showing signs of wear and tear.
Postupem času se kůže na židli začala ztenčovat, což ukazovalo známky opotřebení.
02
ztenčit, zúžit
to reduce the thickness of something and make it slimmer
Transitive: to thin sth
Příklady
The chef used a rolling pin to thin the dough for the pie crust.
Šéfkuchař použil váleček na ztenčení těsta na korpus koláče.
2.1
ztenčovat se, stát se tenčím
to decrease in thickness
Intransitive
Příklady
The ice on the pond began to thin with the arrival of warmer weather.
Led na rybníku začal ztenčovat s příchodem teplejšího počasí.
03
zeštíhlit, zhubnout
to cause an individual or entity to lose weight entirely or in a specific part of their body
Transitive: to thin one's body
Příklady
He thinned his physique by embracing a balanced diet and engaging in regular cardiovascular exercise.
Zhubnul svou postavu přijetím vyvážené stravy a pravidelným kardiovaskulárním cvičením.
Příklady
The actor had to thin for the role, shedding several pounds to match the character's appearance.
Herec musel pro roli zhubnout, shodil několik kilo, aby odpovídal vzhledu postavy.
04
ředit, zředit
to reduce the concentration, strength, or flavor of a solution or mixture
Transitive: to thin a solution or mix
Příklady
She thinned the sauce by simmering it uncovered, allowing excess liquid to evaporate.
Zředila omáčku tím, že ji nechala vařit bez poklice, což umožnilo přebytečné tekutině odpařit se.
05
udeřit míček přední hranou hole, udeřit shora
to strike a golf ball with the leading edge of the club, resulting in a low, fast shot with insufficient lift
Transitive: to thin a golf ball or shot
Příklady
Despite his efforts to correct his swing, he continued to thin his iron shots throughout the round.
Navzdory jeho snaze opravit svůj švih, pokračoval v ztenčování svých železných úderů po celé kolo.
06
proředit, zřídit
to remove some individuals or items from a group to reduce the overall number, often to improve conditions or manage resources better
Transitive: to thin a set or group
Příklady
The company thinned its product line to focus on the most profitable items.
Společnost ztenčila svou produktovou řadu, aby se zaměřila na nejziskovější položky.
6.1
ztenčovat se, řídnout
to decrease in quantity, especially when there was previously a larger number
Intransitive
Příklady
As the company implemented layoffs, the staff thinned significantly.
Když společnost provedla propouštění, personál se výrazně ztenčil.
thin
01
tenké, tenkým způsobem
used to indicate that something is being applied or made in a manner that is not thick or wide
Příklady
The sauce was cooked too long, causing it to spread thin over the plate.
Omáčka se vařila příliš dlouho, a proto se tenké rozprostřela po talíři.
thin-
01
tenký-, štíhlý-
used to indicate that something is being done or made in a thin manner
Příklady
The morning fog was thin-spread over the fields, giving the landscape an ethereal quality.
Ranní mlha byla tenká rozprostřená po polích, což dodávalo krajině éterickou kvalitu.
Lexikální Strom
thinly
thinness
thin



























