
Hledat
fine
01
v pořádku, dobře
not ill, injured, or in a bad state
Example
Despite the small accident, the bike and its rider were both fine.
I přes malou nehodu byly kolo i jeho jezdec oba v pořádku.
He had a minor headache earlier, but now he 's feeling fine.
Měl předtím mírnou bolest hlavy, ale teď je mu dobře.
02
přijatelný, uspokojivý
meeting the minimum or expected level of quality, but not necessarily exceeding it
Example
The project 's outcome was fine, though it did n't impress the judges.
Výsledek projektu byl přijatelný, i když soudce příliš neohromil.
The report was fine, but it could have used more detail in some sections.
Zpráva byla přijatelná, ale mohla by obsahovat více podrobností v některých sekcích.
03
vynikající, nádherný
showing high quality, elegance, or achievement
Example
The artist 's fine brushwork resulted in a masterpiece admired by all.
Vynikající práce umělce s štětcem vedla k mistrovskému dílu, které obdivovali všichni.
She wore a fine gown that exemplified elegance and sophistication.
Ona měla na sobě nádherné šaty, které představovaly eleganci a sofistikovanost.
04
hezký, pěkný
(of the weather) sunny and clear
Example
We decided to go for a picnic because the weather was fine and perfect for outdoor activities.
Rozhodli jsme se jít na piknik, protože počasí bylo hezké a dokonalé pro venkovní aktivity.
The forecast predicts fine weather all week, ideal for a beach holiday.
Předpověď predikuje hezké počasí po celý týden, ideální pro plážovou dovolenou.
05
jemný, precizní
accurate, detailed, or specific, often highlighting small differences or distinctions
Example
The author 's fine distinctions between similar terms added depth to the essay.
Jemné rozlišení autora mezi podobnými termíny dodalo esejí hloubku.
A fine understanding of language nuances is essential for a skilled translator.
Jemné porozumění jazykovým nuancím je nezbytné pro zručného překladatele.
Example
The jeweler used a fine wire to craft the intricate design of the necklace.
Zlatník použil tenký drát k vytvoření složitého designu náhrdelníku.
Her hair was so fine that it felt like silk to the touch.
Její vlasy byly tak jemné, že se na dotek zdály jako hedvábí.
07
jemný, hladký
describing textures that feel very soft or substances made of tiny particles
Example
Her silk scarf was made of fine material that felt smooth against her skin.
Její hedvábný šátek byl vyroben z jemného, hladkého materiálu, který se dotýkal její pleti jemně.
The artist used fine brushes to paint intricate details on the canvas.
Umělec použil jemné štětce k malování složitých detailů na plátno.
08
čistý, ryzí
(of gold or silver) containing a high proportion of pure metal, typically indicating a high level of purity
Example
The ring was made of fine gold, with a purity of 24 carats.
Prsten byl vyroben z ryzího zlata, s čistotou 24 karátů.
The jeweler admired the fine silver necklace for its high quality and shine.
Zlatník obdivoval krásný stříbrný náhrdelník pro jeho vysokou kvalitu a lesk.
fine
01
dobře, v pořádku
in a way that is acceptable or satisfactory
Example
Despite the weather, the outdoor event went fine with some modifications.
I přes počasí proběhla venkovní akce dobře, v pořádku s některými úpravami.
He can speak Italian fine after living in Italy for a year.
On mluví italsky dobře, v pořádku po roce života v Itálii.
02
Dobře, Skvěle
used to express agreement or acceptance, typically at the beginning of a sentence
Example
Fine, we can go to the park later if you finish your homework now.
Dobře, můžeme jít do parku později, pokud teď dokončíš svůj domácí úkol.
Fine, I'll help you with your project, but you owe me one.
Dobře, pomohu ti s tvým projektem, ale dlužíš mi jednu.
03
jemně, precizně
in a delicate or sensitive manner, often implying careful attention to detail or finesse
Example
She painted the portrait fine, capturing every intricate detail of the subject's face.
Ona namalovala portrét jemně, precizně zachycující každý složitý detail obličeje subjektu.
The jeweler set the gemstone fine, ensuring it was perfectly aligned in the ring.
Jewel ér jemně, precizně osadil drahokam, aby byl dokonale zarovnán v prstenu.
Fine
Example
He had to pay a hefty fine for speeding on the highway.
Musel zaplatit vysokou pokutu za překročení rychlosti na dálnici.
The court imposed a fine on the company for environmental violations.
Soud uložil společnosti pokutu za porušení předpisů ochrany životního prostředí.
to fine
01
přestupkovat, pokutovat
to make someone pay a sum of money as punishment for violation of the law
Transitive: to fine sb | to fine sb for breaking a law
Example
The police officer fined the driver for speeding in a school zone.
Policista pokutoval řidiče za překročení rychlosti v oblasti školy.
The city council decided to fine residents who fail to properly sort their recycling.
Městská rada se rozhodla pokutovat obyvatele, kteří správně třídí své recyklovatelné odpady.

Blízká Slova