toucher
Pronunciation
/tuʃe/

Definición y significado de "toucher"en francés

toucher
01

tocar, palpar

entrer en contact avec quelque chose en utilisant la main ou une autre partie du corps
toucher definition and meaning
example
Ejemplos
L' enfant a touché le feu et s' est brûlé.
El niño tocó el fuego y se quemó.
02

tocar, palpar

entrer en contact avec quelque chose ou recevoir un impact
toucher definition and meaning
example
Ejemplos
Elle a touché quelque chose avec son stylo.
Ella tocó algo con su bolígrafo.
03

ajustar, modificar

modifier ou corriger quelque chose
toucher definition and meaning
example
Ejemplos
Nous avons touché le projet pour corriger les erreurs.
Tocamos el proyecto para corregir los errores.
04

llegar, alcanzar

arriver ou atteindre un lieu
toucher definition and meaning
example
Ejemplos
Le navire touche le port ce soir.
El barco toca el puerto esta noche.
05

limitar con, colindar con

être à côté de, être en contact avec quelque chose sans mouvement direct
example
Ejemplos
Ce terrain touche la route principale.
Este terreno toca la carretera principal.
06

recibir, percibir

recevoir de l'argent, un salaire ou des indemnités
example
Ejemplos
Nous touchons des allocations familiales.
Cobramos las asignaciones familiares.
07

estar en contacto con, tener contacto con

être en relation ou en contact avec quelqu'un ou quelque chose
example
Ejemplos
Elle touche les clients régulièrement.
Ella toca a los clientes regularmente.
08

manipular, tocar

manipuler ou toucher quelqu'un ou quelque chose de manière physique
example
Ejemplos
Les enfants touchent les jouets avec curiosité.
Los niños tocan los juguetes con curiosidad.
09

conmover, emocionar

émouvoir ou influencer quelqu'un émotionnellement
example
Ejemplos
Les paroles du poème touchent le cœur.
Las palabras del poema tocan el corazón.
10

alcanzar, lograr

atteindre un but, un objectif ou réaliser un souhait
example
Ejemplos
Nous avons touché le sommet de la montagne.
Tocamos la cima de la montaña.
11

empezar a consumir, comenzar a manipular

commencer à consommer, manger ou manipuler quelque chose
example
Ejemplos
Les enfants ont touché aux bonbons sur la table.
Los niños tocaron los dulces en la mesa.
12

abordar, tratar

aborder ou traiter un sujet
example
Ejemplos
Elle touche toujours les sujets délicats avec tact.
Ella toca siempre los temas delicados con tacto.
13

relacionarse con, tener que ver con

être lié ou avoir rapport à quelque chose
example
Ejemplos
Le livre touche plusieurs aspects de la culture.
El libro toca varios aspectos de la cultura.
14

manipular, intervenir

manipuler ou intervenir sur quelque chose, souvent de façon experte ou curieuse
example
Ejemplos
Elle a touché la serrure pour l' ouvrir.
Ella tocó la cerradura para abrirla.
15

tocarse, tocarse a sí mismo

toucher son propre corps
example
Ejemplos
Les enfants se touchent le nez en jouant.
Los niños se tocan la nariz mientras juegan.
16

tocarse, estar en contacto

être en contact ou à proximité les uns des autres
example
Ejemplos
Les arbres se touchent par leurs branches.
Los árboles se tocan con sus ramas.
Le toucher
[gender: masculine]
01

el tacto, el sentido del tacto

un des cinq sens qui permet de percevoir les objets par contact physique avec la peau
le toucher definition and meaning
example
Ejemplos
La peau est très sensible au toucher.
La piel es muy sensible al tacto.
02

toque, tacto

action de mettre la main ou une partie du corps sur quelque chose
example
Ejemplos
Le toucher d' un objet chaud peut être dangereux.
Tocar un objeto caliente puede ser peligroso.
LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store