Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
traîner
01
σέρνω, τραβώ
tirer quelque chose derrière soi ou l'amener avec effort
Παραδείγματα
Il traîne ses pieds en marchant.
Σέρνει τα πόδια του ενώ περπατά.
02
σέρνω, υποφέρω
souffrir d'une maladie ou d'un problème sur une longue période
Παραδείγματα
Elle traîne un rhume tenace.
Αυτή σέρνει έναν επίμονο κρυολόγημα.
03
παρατείνομαι, τραβώ
durer plus longtemps que prévu, s'étendre dans le temps
Παραδείγματα
Le chantier traîne à cause des retards.
Το εργοτάξιο παρατείνεται λόγω των καθυστερήσεων.
04
σέρνομαι, σέρνω
se déplacer lentement en s'appuyant sur les mains et les genoux
Παραδείγματα
Les enfants se traînent sur le sol en jouant.
Τα παιδιά σέρνονται στο πάτωμα ενώ παίζουν.
05
σέρνω κάποιον, παίρνω κάποιον με τη βία
emmener quelqu'un de force, le déplacer contre sa volonté
Παραδείγματα
Il a été traîné hors de la maison malgré ses cris.
Σύρθηκε έξω από το σπίτι παρά τις κραυγές του.
06
σέρνω στο έδαφος, γλιστράω στο έδαφος
toucher ou glisser sur le sol en s'étendant ou en tombant
Παραδείγματα
La corde traîne sur le sol de l' atelier.
Το σχοινί σέρνεται στο πάτωμα του εργαστηρίου.
07
είναι διάσπαρτο, είναι σκορπισμένο
se trouver éparpillé ou en désordre, être dispersé
Παραδείγματα
Les outils traînent dans l' atelier.
Τα εργαλεία είναι σκορπισμένα στο εργαστήριο.
08
περιφέρομαι, τεμπελιάζω
se promener ou rester quelque part sans but précis, être oisif
Παραδείγματα
Je n' aime pas traîner sans objectif.
Δεν μου αρέσει να τεμπελιάζω χωρίς σκοπό.
09
καθυστερώ, παραμένω
rester quelque part ou persister après le temps prévu
Παραδείγματα
Elle traîne dans le quartier sans raison particulière.
Παραμένει στη γειτονιά χωρίς ιδιαίτερο λόγο.
10
σέρνομαι, κινώ αργά
avancer lentement ou avec peine, se déplacer très lentement
Παραδείγματα
Le temps se traîne pendant les vacances d' hiver.
Ο χρόνος σέρνεται κατά τη διάρκεια των χειμερινών διακοπών.



























