faire
Pronunciation
/fɛʀ/

Definice a význam slova „faire“ ve francouzštině

faire
01

dělat, tvořit

créer, préparer ou assembler quelque chose
faire definition and meaning
example
Příklady
Nous faisons une tarte aux pommes pour le dessert.
Děláme jablečný koláč na dezert.
02

vyrábět, produkovat

fabriquer ou produire des biens, spécialement dans un contexte industriel
faire definition and meaning
example
Příklady
L' entreprise fait des produits chimiques pour l' industrie.
Společnost vyrábí chemické produkty pro průmysl.
03

způsobovat

entraîner un effet ou susciter quelque chose
faire definition and meaning
example
Příklady
Le discours fait réfléchir les élèves sur un sujet crucial.
Projev nutí studenty přemýšlet o klíčovém tématu.
04

napodobovat, imitovat

imiter ou reproduire le comportement ou l'apparence de quelqu'un
faire definition and meaning
example
Příklady
Elle fait son frère pour faire rire toute la famille.
Ona dělá svého bratra, aby rozesmála celou rodinu.
05

studovat, učit se

étudier ou suivre un cursus dans une discipline particulière
faire definition and meaning
example
Příklady
Ils font des études de langues étrangères à l' école.
Studují cizí jazyky ve škole.
06

dělat, provádět

effectuer une action ou réaliser quelque chose
faire definition and meaning
example
Příklady
Elle fait tout ce qu' on lui demande.
Dělá všechno, co se jí řekne.
07

prodávat, obchodovat

vendre quelque chose, souvent en précisant le prix ou la transaction
faire definition and meaning
example
Příklady
Ils font leurs produits artisanaux à un prix raisonnable.
Dělají své ručně vyráběné výrobky za rozumnou cenu.
08

hrát, zahrát roli

interpréter ou jouer le rôle de quelqu'un
faire definition and meaning
example
Příklady
Elle fait le rôle principal dans le spectacle.
Hraje hlavní roli v představení.
09

dát

donner ou attribuer quelque chose à quelqu'un
faire definition and meaning
example
Příklady
Ils font des instructions claires à l' équipe avant le projet.
Před projektem dávají týmu jasné pokyny.
10

přeměnit

transformer ou changer quelque chose en autre chose
faire definition and meaning
example
Příklady
Le temps fait l' eau en glace.
Čas dělá vodu ledem.
11

hledat, prohledávat

parcourir ou examiner un endroit pour chercher quelque chose
faire definition and meaning
example
Příklady
Les policiers font la scène du crime pour des indices.
Policisté dělají místo činu pro stopy.
12

navštívit, prohlédnout si

visiter ou examiner un lieu pour le voir
faire definition and meaning
example
Příklady
Il fait l' exposition d' art contemporain.
Dělá výstavu současného umění.
13

onemocnět, způsobit nemoc

provoquer qu'une personne soit atteinte d'une maladie ou d'un état
faire definition and meaning
example
Příklady
La fatigue prolongée fait tomber malade le sportif.
Dlouhotrvající únava dělá sportovce nemocným.
14

zdát se, vypadat

sembler ou apparaître d'une certaine manière
faire definition and meaning
example
Příklady
La situation fait compliquée à gérer.
Situace se zdá komplikovaná na zvládnutí.
15

trvat, pokračovat

durer ou continuer pendant une certaine période
faire definition and meaning
example
Příklady
Ça fait plusieurs mois que je n' ai pas vu mes amis.
Už je to několik měsíců, co jsem naposledy viděl své přátele.
16

ujít, pokrýt

parcourir une distance ou un trajet
faire definition and meaning
example
Příklady
Le cycliste fait plusieurs kilomètres chaque jour.
Cyklista ujede několik kilometrů každý den.
17

uklidit, uspořádat

mettre en ordre ou organiser quelque chose
faire definition and meaning
example
Příklady
Ils font le salon après la fête.
Oni dělají obývací pokoj po večírku.
18

používat, aplikovat

utiliser ou appliquer quelque chose pour un usage précis
faire definition and meaning
example
Příklady
Ils font ce logiciel pour gérer les données.
Dělají tento software pro správu dat.
19

rovnat se, činit

être égal à une certaine quantité, valeur ou mesure
faire definition and meaning
example
Příklady
Ce mur fait trois mètres de haut.
Tato zeď výšku tři metry.
20

slušet, hodit se

convenir, s'accorder ou s'adapter à quelque chose ou quelqu'un
faire definition and meaning
example
Příklady
Ce tapis ne fait pas avec les rideaux.
Tento koberec se k záclonám nehodí.
21

stát se, přeměnit se

devenir ou s'attirer un état, une qualité ou un rôle
faire definition and meaning
example
Příklady
Elle se fait inquiète pour ses examens.
Ona se stává znepokojenou kvůli svým zkouškám.
22

mít, měřit

avoir une certaine dimension, valeur, durée ou prix
example
Příklady
Ce mur fait trois mètres de haut.
Tato zeď výšku tři metry.
23

tvořit, vytvářet

produire ou provoquer quelque chose (comme du bruit, de la fumée, etc.)
example
Příklady
Le feu fait beaucoup de fumée.
Oheň vytváří hodně kouře.
24

vydávat

produire le bruit ou le cri d'un animal
example
Příklady
Le chat fait miaou quand il a faim.
Kočka vydává mňoukání, když má hlad.
25

udělat z, přeměnit na

transformer ou façonner quelqu'un en quelque chose, influencer son rôle ou son état
example
Příklady
Le réalisateur fait de l' acteur un héros dans le film.
Udělat herce hrdinou ve filmu.
26

dělat, provádět

exécuter une action déjà mentionnée sans la répéter
example
Příklady
Je peux regarder ? Faites !
Můžu se podívat? Udělej to!
27

nechat někoho udělat, nařídit udělat

ordonner ou demander à quelqu'un d'accomplir une action, ou confier quelque chose à faire
example
Příklady
J' ai fait écrire la lettre par mon assistant.
Nechal dopis napsat mým asistentem.
28

dělat (počasí), být (počasí)

indiquer l'état du temps ou de la lumière
example
Příklady
Quel temps fait -il ?
Jaké je počasí ?
29

zvykat si, přizpůsobovat se

s'habituer à quelque chose ou s'adapter à une situation
example
Příklady
Elle se fait à la nouvelle routine quotidienne.
Zvyká si na novou denní rutinu.
30

zrát, stabilizovat se

devenir prêt ou se stabiliser, en parlant d'un produit ou d'une préparation
example
Příklady
Le parfum se fera après quelques jours.
Parfém se udělá po několika dnech.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store