Искать
Выберите язык словаря
single
Примеры
Being single allows me to explore my interests and hobbies freely.
Быть холостым позволяет мне свободно исследовать свои интересы и увлечения.
He recently got out of a long-term relationship and is adjusting to being single again.
Он недавно вышел из длительных отношений и привыкает снова быть одиноким.
02
единственный, одинокий
existing alone without any others of the same kind
Примеры
He was the single survivor of the tragic accident, left to tell the story.
Он был единственным выжившим в трагическом происшествии, оставшимся, чтобы рассказать историю.
The single witness to the crime came forward with crucial evidence.
Единственный свидетель преступления выступил с решающими доказательствами.
2.1
одинарный, простой
(of flowers) possessing only one layer of petals, as opposed to having multiple layers
Примеры
The garden was adorned with a variety of single flowers, each displaying its simple elegance.
Сад был украшен разнообразием одиночных цветов, каждый из которых демонстрировал свою простую элегантность.
The florist arranged a bouquet featuring single flowers to highlight their natural grace.
Флорист составил букет, в котором были одиночные цветы, чтобы подчеркнуть их естественную грацию.
2.2
одиночный
no more than one in number
Примеры
She lived in a single room apartment in the city, making the most of her small space.
Она жила в однокомнатной квартире в городе, максимально используя свое небольшое пространство.
The single cookie left in the jar was eagerly grabbed by the hungry child.
Единственное печенье, оставшееся в банке, было с нетерпением схвачено голодным ребёнком.
Примеры
The inheritance was left as a single sum to be managed by the eldest child.
Наследство было оставлено как единая сумма, которую должен управлять старший ребенок.
The land was kept as a single estate, rather than being split among the heirs.
Земля сохранялась как единое поместье, а не делилась между наследниками.
Примеры
The company implemented a single policy for all employees, ensuring fairness and consistency.
Компания внедрила единую политику для всех сотрудников, обеспечивая справедливость и последовательность.
A single rule was enforced throughout the entire organization, leaving no room for exceptions.
Единое правило было применено во всей организации, не оставляя места для исключений.
2.5
одиночный, индивидуальный
designed or intended for use by one person only, not shared or combined with others
Примеры
The recipe was for a single serving, ideal for a quick and easy meal for one.
Рецепт был рассчитан на одну порцию, идеально подходящую для быстрого и легкого приема пищи на одного.
The single bed in the guest room provided just enough space for one guest.
Односпальная кровать в гостевой комнате предоставляла достаточно места только для одного гостя.
03
единственный, один
emphasizing the presence or occurrence of just one instance
Примеры
She completed the puzzle with a single glance, understanding it instantly.
Она завершила головоломку с одного взгляда, мгновенно поняв её.
Not a single person raised their hand to volunteer for the task.
Ни один человек не поднял руку, чтобы добровольно взяться за задание.
04
отдельный, единичный
considered individually, emphasizing its distinctness from each other or from others within a group
Примеры
She meticulously recorded every single word spoken during the interview.
Она тщательно записала каждое слово, сказанное во время интервью.
The teacher reviewed every single assignment to ensure fairness.
Учитель просмотрел каждое задание, чтобы обеспечить справедливость.
05
одинарный, простой
(of an alcoholic drink) containing one standard measure of spirits
Примеры
He ordered a single whisky to sip slowly by the fire.
Он заказал одиночный виски, чтобы медленно потягивать у огня.
She asked for a single gin and tonic, not wanting a double.
Она попросила одинарный джин с тоником, не желая двойной.
06
одинокий, родитель-одиночка
(of a parent) raising their kid or kids without the presence or support of a partner
Примеры
As a single parent, she manages both work and childcare on her own.
Как одинокий родитель, она сама справляется и с работой, и с уходом за ребенком.
He found support in a community group for single parents.
Он нашел поддержку в общественной группе для одиноких родителей.
07
одноразовый
(of tickets) intended for a one-way journey, as opposed to a round-trip or return ticket
Примеры
She purchased a single ticket for the train to London, planning to return later.
Она купила билет в один конец на поезд до Лондона, планируя вернуться позже.
The single bus ticket cost less than a round-trip fare.
Один билет стоит дешевле, чем билет туда и обратно.
Single
Примеры
He handed the cashier a single to pay for the soda.
Он передал кассиру однодолларовую купюру, чтобы заплатить за газировку.
She found a crumpled single at the bottom of her purse.
Она нашла смятый однодолларовый купюра на дне своей сумочки.
Примеры
A single room is ideal for solo travelers seeking privacy and comfort during their stay.
Одноместный номер идеально подходит для путешественников в одиночку, ищущих уединение и комфорт во время пребывания.
When booking accommodations, individuals often opt for a single, which is tailored to accommodate one person.
При бронировании жилья люди часто выбирают одноместный номер, который рассчитан на размещение одного человека.
03
билет в один конец, одиночный билет
a ticket used for a one-way journey or admission, often intended for one person only
Примеры
She purchased a single for the train to London.
Она купила билет в один конец на поезд в Лондон.
The concert sold out quickly, but he emanaged to grab a singl for himself.
Концерт быстро распродался, но ему удалось достать билет для себя.
04
хит, сингл
a base hit in baseball that allows the batter to reach first base safely without advancing further
Примеры
The batter ’s single to center field brought in the tying run from second base.
Одиночный удар отбивающего в центр поля принес бегущему со второй базы очко, сравнявшее счет.
He got a single in the fifth inning, putting himself on first base with a solid hit.
Он сделал одиночный удар в пятом иннинге, поставив себя на первую базу солидным ударом.
05
сингл
a CD or a musical record that has only one main song, often released separately from an album to promote it
Примеры
The band released a new single ahead of their upcoming album.
Группа выпустила новый сингл перед своим предстоящим альбомом.
She bought the latest pop single as soon as it hit the stores.
Она купила последний поп-сингл, как только он появился в магазинах.
06
холостяк, одиночка
a person who is not married or in a committed relationship
Примеры
The event was specifically organized for singles looking to meet new people.
Мероприятие было специально организовано для холостяков, желающих познакомиться с новыми людьми.
Many singles choose to focus on their careers before settling down.
Многие холостяки предпочитают сосредоточиться на своей карьере, прежде чем обосноваться.
07
один пробег, одиночный удар
a hit in cricket that allows the batsman to score one run
Примеры
The batsman played a quick single, sprinting to the other end of the pitch.
Бэтсмен сыграл быстрый одиночный удар, мчась к другому концу поля.
They needed just one more run, so he carefully tapped the ball for a single.
Им нужен был всего один раун, поэтому он осторожно ударил по мячу, чтобы сделать single.
08
одиночная игра, одиночный матч
(in tennis and badminton) a match played between two players, one on each side, as opposed to doubles
Примеры
She prefers playing singles in badminton because it allows her to control the game entirely.
Она предпочитает играть в одиночном разряде в бадминтоне, потому что это позволяет ей полностью контролировать игру.
The singles final in tennis was a thrilling match between two top-ranked players.
Финал в одиночном разряде в теннисе был захватывающим матчем между двумя игроками высшего ранга.
Примеры
He ordered a single of whiskey to enjoy after his meal.
Он заказал одиночный виски, чтобы насладиться после еды.
The bartender poured a single of vodka into the glass, as requested.
Бармен налил один шот водки в стакан, как и просили.
to single
01
сделать сингл, ударить сингл
to hit a base hit in baseball where the batter safely reaches first base
Примеры
He singled to right field, giving his team a chance to score.
Он сделал одиночный удар в правом поле, дав своей команде шанс заработать очко.
The batter singled on the first pitch, quickly getting on base.
Отбивающий сделал сингл на первом подаче, быстро добежав до базы.
Лексическое Дерево
singleness
singular
singular
single



























