Caută
Selectați limba dicționarului
dull
Exemple
The dull glow of the candle barely lit the room.
Lumina slabă a lumânării abia lumina camera.
The dull light in the room made it hard to read.
Lumina slabă din cameră a făcut cititul dificil.
02
tocit, neascutit
(of an object or surface) lacking a sharp or pointed edge, making it unsuitable for cutting, piercing, etc.
Exemple
The dull knife struggled to slice through the bread.
Cuțitul tocit s-a chinuit să taie pâinea.
She reached for a dull pencil to take notes in class.
A luat un creion tocit pentru a lua notițe în clasă.
Exemple
His artwork used a palette of dull earth tones, evoking a sense of nostalgia.
Opera sa de artă a folosit o paletă de tonuri pământii stinse, evocând un sentiment de nostalgie.
The carpet in the room was a dull beige, worn down from years of use.
Covorul din cameră era de un bej spălăcit, uzat de ani de utilizare.
Exemple
He felt dull when struggling to grasp the complex concepts in class.
Se simțea tocit când se străduia să înțeleagă conceptele complexe din clasă.
The teacher was patient with the dull student, offering extra help.
Profesorul a fost răbdător cu elevul încet, oferind ajutor suplimentar.
05
trist, înnorat
(of weather or sky) overcast, cloudy, or lacking brightness
Exemple
The sky was dull and overcast, casting a gray pall over the landscape.
Cerul era tulbure și înnorat, aruncând o pătură gri pe peisaj.
The dull weather persisted throughout the day, with no sign of the sun breaking through the clouds.
Vremea sumbră a persistat pe tot parcursul zilei, fără niciun semn că soarele va străpunge norii.
Exemple
The dull presentation failed to engage the audience.
Prezentarea plictisitoare nu a reușit să captiveze publicul.
His dull demeanor made it difficult to have an engaging conversation with him.
Comportamentul său plictisitor a făcut dificilă desfășurarea unei conversații captivante cu el.
Exemple
He felt dull after hours of listening to the monotonous lecture.
S-a simțit plictisit după ore de ascultat o prelegere monotonă.
The party was so uneventful that everyone looked dull and restless.
Petrecerea a fost atât de neinteresantă încât toată lumea părea plictisită și neliniștită.
07
toc, ușor
(of pain) not sharp or intense
Exemple
The dull pain in his back was manageable, unlike the sharp aches he had experienced before.
Durerea toacă din spate era suportabilă, spre deosebire de durerile ascuțite pe care le experimentase înainte.
The dull ache in his head made it hard to concentrate.
Durerea tocită din cap îi făcea dificilă concentrarea.
Exemple
The dull market made it hard for investors to find good opportunities.
Piața slabă a făcut dificil pentru investitori să găsească oportunități bune.
Sales were dull this quarter, leading to concerns about the economy.
Vânzările au fost slabe acest trimestru, ceea ce a stârnit îngrijorări privind economia.
Exemple
Her dull hearing made it difficult for her to follow the conversation.
Auzul ei tocit i-a făcut dificil să urmărească conversația.
He noticed his vision was dull after spending too much time indoors.
El a observat că vederea lui era estompată după ce a petrecut prea mult timp în interior.
Exemple
The dull hum of the refrigerator in the kitchen persisted throughout the night.
Bâzâitul întunecat al frigiderului din bucătărie a persistat toată noaptea.
As the storm approached, the dull roar of thunder hinted at the impending rain.
Pe măsură ce furtuna se apropia, înăbușitul vuiet al tunetului sugera ploaia iminentă.
to dull
Exemple
The once-bright silverware began to dull after years of regular use.
Argintăria care a fost odată strălucitoare a început să se matuizeze după ani de utilizare regulată.
The vibrant paint started to dull due to prolonged exposure to sunlight.
Vopseaua vibrantă a început să se decoloreze din cauza expunerii prelungite la soare.
Exemple
The excitement of the new show began to dull after a few episodes.
Entuziasmul pentru noul spectacol a început să se estompeze după câteva episoade.
As the years went by, his passion for the hobby started to dull.
Pe măsură ce anii treceau, pasiunea lui pentru hobby a început să se estompeze.
Exemple
The thick walls dulled the sound of the construction outside.
Pereții groși au amortizat sunetul construcției de afară.
He tried to dull the echo in the hallway by placing rugs on the floor.
A încercat să amortească ecoul din hol așezând covoare pe podea.
Exemple
Time dulled the pain of her loss, making it easier to cope.
Timpul a amortizat durerea pierderii ei, făcând-o mai ușor de suportat.
The medication dulled his headache, bringing him some relief.
Medicația i-a amortit durerea de cap, aducându-i o oarecare ușurare.
Exemple
The constant use dulled the blade of his kitchen knife.
Folosirea constantă a tocit lama cuțitului său de bucătărie.
The rough surface dulled the scissors after repeated use.
Suprafața aspră a tocit foarfecele după utilizare repetată.
Exemple
Over time, the knife will dull if not properly maintained.
În timp, cuțitul se va toci dacă nu este întreținut corespunzător.
The blade dulled after repeated use, making it ineffective.
Lamela s-a tocit după utilizare repetată, făcând-o ineficientă.
Arbore Lexical
dullness
dull



























