soft
soft
sɑft
saaft
British pronunciation
/sɒft/

Definiția și sensul cuvântului „soft” în engleză

01

moale, blând

gentle to the touch
soft definition and meaning
example
Exemple
He wore a soft woolen scarf around his neck to stay warm.
Purta o eșarfă de lână moale în jurul gâtului pentru a rămâne cald.
The baby 's skin was as soft as a feather.
Pielea bebelușului era moale ca un fulg.
02

moale, scăzut

having a low volume
soft definition and meaning
example
Exemple
She spoke in a soft voice so as not to disturb the sleeping baby.
A vorbit cu o voce moale pentru a nu deranja copilul care dormea.
The soft rustle of leaves in the breeze was soothing.
03

moale, blând

characterized by a comforting quality that evokes calmness or tenderness
soft definition and meaning
example
Exemple
His soft touch calmed the frightened puppy.
Atingerea lui blândă a calmat cățelul speriat.
After a long day, he appreciated the soft touch of his favorite pillow.
După o zi lungă, a apreciat atingerea moale a pernei sale preferate.
04

fără alcool, nealcoholic

(of a drink) having no alcohol content
soft definition and meaning
example
Exemple
She opted for a soft drink instead of wine at the dinner party.
Ea a optat pentru o băutură nealcoholică în loc de vin la cină.
The menu featured a range of soft options, including juices and flavored waters.
Meniul oferea o gamă de opțiuni fără alcool, inclusiv sucuri și ape aromatizate.
05

moale, blând

yielding easily to pressure or lacking firmness
example
Exemple
The overripe banana was so soft that it easily squished between my fingers.
Banana prea coaptă era atât de moale încât se strivise ușor între degetele mele.
After cooking, the potatoes became soft and perfect for mashing.
După gătire, cartofii au devenit moi și perfecti pentru piure.
06

sensibil, emoțional

(of a perosn) easily touched by emotions or the feelings of others
example
Exemple
He was a soft person, always ready to lend a listening ear to friends in need.
Era o persoană moale, întotdeauna gata să asculte prietenii în nevoie.
Her soft nature made her a beloved teacher among her students.
Natura ei blândă a făcut-o o profesoară iubită printre elevii săi.
07

sonor, vocalic

(of a speech sound) pronounced with a vibration of vocal cords
example
Exemple
The letter " b " is considered a soft sound because it is voiced and produced with vocal cord vibration.
Litera "b" este considerată un sunet moale deoarece este sonoră și produsă cu vibrația coardelor vocale.
In phonetics, soft consonants like " z " differ from their hard counterparts, such as "s. "
În fonetică, consoanele moi precum "z" diferă de omoloagele lor dure, cum ar fi "s".
08

moale, difuz

diffused or gentle light that is not glaring, often created by broad or indirect sources
example
Exemple
The room was bathed in soft light from the floor lamps, creating a cozy and inviting atmosphere.
Camera era scăldată în lumină moale de la lămpile de podea, creând o atmosferă primitoare și confortabilă.
She preferred soft lighting for her photoshoots, as it minimized harsh shadows and flattered the subjects.
Ea prefera lumina moale pentru ședințele foto, deoarece minimiza umbrele aspre și flata subiecții.
09

moale, flexibil

showing flexibility in discussions or decisions
example
Exemple
The manager took a soft approach during negotiations to reach a mutual agreement.
Managerul a adoptat o abordare moale în timpul negocierilor pentru a ajunge la un acord mutual.
The team appreciated her soft leadership style, which encouraged input from everyone.
Echipa a apreciat stilul ei de conducere moale, care a încurajat contribuția tuturor.
10

moale, pastel

(of colors) not too bright or glaring, in a way that is relaxing to the eyes
example
Exemple
She preferred soft pastels over bold, bright colors.
Ea prefera pastelurile moi în locul culorilor îndrăznețe și strălucitoare.
The soft colors of the sunset gave the sky a dreamy appearance.
Culorile moi ale apusului au dat cerului un aspect visător.
11

ușor, puțin solicitant

demanding little work or effort
example
Exemple
He enjoyed his soft job, which allowed him plenty of free time during the day.
Se bucura de slujba sa ușoară, care îi oferea mult timp liber în timpul zilei.
The position was considered soft because it involved minimal responsibilities.
Poziția era considerată ușoară deoarece implica responsabilități minime.
12

moale, slab

decreasing in value or becoming less robust, often used in the context of markets or investments
example
Exemple
The stock market showed signs of a soft trend, with prices gradually declining.
Piața bursieră a prezentat semne ale unei tendințe moi, cu prețurile în scădere treptată.
Analysts noted that the housing market was becoming soft due to rising interest rates.
Analiștii au observat că piața imobiliară devenea moale din cauza creșterii ratelor dobânzilor.
13

moale, blând

(of weather conditions) mild and gentle
example
Exemple
The soft breeze rustled the leaves, creating a soothing sound in the garden.
Briza blândă foșnea frunzele, creând un sunet liniștitor în grădină.
She enjoyed the soft rain that lightly tapped against the window.
Ea s-a bucurat de ploaia blândă care bătea ușor în fereastră.
14

subiectiv, interpretativ

(of data) interpretive or based on personal insights rather than empirical evidence
example
Exemple
The team 's conclusions were criticized for relying on soft data rather than rigorous analysis.
Concluziile echipei au fost criticate pentru că s-au bazat pe date moi în loc de o analiză riguroasă.
In the realm of soft sciences, researchers often explore theories that are less quantifiable.
În domeniul științelor moi, cercetătorii explorează adesea teorii care sunt mai puțin cuantificabile.
15

moale, ușor

(of drugs) having no addictive properties
example
Exemple
Many people consider certain herbal supplements to be soft drugs due to their mild effects.
Mulți oameni consideră anumite suplimente pe bază de plante ca fiind droguri ușoare datorită efectelor lor ușoare.
Over-the-counter medications are often classified as soft drugs, as they are generally safe when used as directed.
Medicamentele fără prescripție sunt adesea clasificate ca droguri ușoare, deoarece sunt în general sigure atunci când sunt utilizate conform instrucțiunilor.
16

moale, de energie joasă

(of a radiation) having low energy and longer wavelengths
example
Exemple
Soft radiation is often used in medical imaging to minimize exposure to patients.
Radiația moale este adesea utilizată în imagistica medicală pentru a minimiza expunerea pacienților.
The study examined the effects of soft radiation on biological tissues.
Studiul a examinat efectele radiației moale asupra țesuturilor biologice.
17

ușor, soft

(of pornographic material) having less explicit content
example
Exemple
The film contained soft scenes that were suggestive but not explicit.
Filmul conținea scene moi care erau sugestive, dar nu explicite.
Soft content is often aimed at a broader audience due to its milder portrayal of sexual themes.
Conținutul soft este adesea destinat unui public mai larg datorită reprezentării mai blânde a temelor sexuale.
18

moale, naiv

lacking good judgment or common sense
example
Exemple
He was often called soft for making decisions without thinking them through.
El era adesea numit moale pentru că lua decizii fără să se gândească la ele.
She trusted people too easily, which made her seem soft to those around her.
Era prea ușor de încredințat oamenilor, ceea ce o făcea să pară naivă în ochii celor din jur.
soft
example
Exemple
She spoke soft to avoid waking the baby.
A vorbit cu blândețe pentru a nu trezi copilul.
He placed the delicate vase down soft on the table.
A așezat vaza delicată ușor pe masă.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store