Damp
volume
British pronunciation/dˈæmp/
American pronunciation/ˈdæmp/

Definiția și Sensul lui "damp"

01

umid, murdar

slightly wet, particularly in an uncomfortable way
damp definition and meaning
example
Example
click on words
The towel felt damp after being left out in the humid bathroom.
Prosoapele s-a simțit umed după ce a fost lăsat în baia umedă.
Her clothes became damp from the light drizzle during the walk.
Hainele ei au devenit umede din cauza ploiței ușoare pe parcursul plimbării.
02

sărăcit, pătruns de tristețe

having a state of low spirits or feeling downcast
example
Example
click on words
He felt damp after hearing the disappointing news.
The team's damp mood was noticeable after their defeat.
01

umiditate, damp

having a slight amount of moisture
example
Example
click on words
The damp in the air made the morning feel chilly.
Umiditatea din aer a făcut ca dimineața să pară răcoroasă.
I could feel the damp on my clothes after walking in the rain.
Puteam simți umiditatea pe hainele mele după ce am mers prin ploaie.
02

obstacol, disconfort

a setback that reduces enthusiasm or joy
example
Example
click on words
The unexpected rain put a damp on their outdoor plans.
Ploaia neașteptată a pus un obstacol planurilor lor în aer liber.
His negative comments acted as a damp to her excitement.
Comentariile lui negative au acționat ca un obstacol pentru entuziasmul ei.
03

aer toxic, gaz periculos

a gas, such as black damp or firedamp, that can be harmful, especially in mining
example
Example
click on words
Miners were warned about the presence of damp in the tunnels.
Minerii au fost avertizați cu privire la prezența aerului toxic în tuneluri.
She wore a mask to protect herself from the effects of the damp.
Ea a purtat o mască pentru a se proteja de efectele aerului toxic.
to damp
01

a potoli focul, a domoli focul

to reduce the intensity of a fire by limiting the air supply
example
Example
click on words
He damped the fire for the night to keep it manageable.
A potolit focul pentru noapte pentru a-l menține controlabil.
As the evening went on, she damped the flames to preserve the embers.
Pe măsură ce seara avansa, ea a potolit focul pentru a păstra jarul.
02

a domoli, a atenua

to suppress or lessen the intensity of an emotion
example
Example
click on words
He attempted to damp his excitement when he heard the news.
A încercat să atenuieze entuziasmul său când a auzit vestea.
She tried to damp her anger during the meeting.
Ea a încercat să atenuieze furia în timpul întâlnirii.
03

a atenua, a domoli

to make a sound quieter or less intense
example
Example
click on words
The sudden change in mood damped her voice, making it barely audible.
Schimbarea bruscă a stării de spirit a atenuat vocea ei, făcând-o abia audibilă.
He damped his voice to avoid disturbing the others during the serious discussion.
A atenuat vocea pentru a evita deranjarea celorlalți în timpul discuției serioase.
04

a umezi, a îmbiba

to make something slightly moist
Transitive
example
Example
click on words
She damped the cloth before wiping down the table.
Ea a umezit cârpa înainte de a șterge masa.
The gardener damped the soil to prepare for planting.
Grădinarul a umezi pământul pentru a se pregăti de plantare.
05

a umezi, a îmbiba

to transition from dry to moist
Intransitive
example
Example
click on words
The ground began to damp after the morning rain.
Pământul a început să se umezească după ploaia de dimineață.
The fabric will damp if left outside too long.
Țesătura se va umezi dacă este lăsată afară prea mult timp.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store