backward
b
b
a
æ
ck
k
w
w
a
ə
r
r
d
d
British pronunciation
/ˈbækwəd/
backwards

Definiția și Sensul lui "backward"

backward
01

înapoi, spre spate

in or to the direction opposite to the front
backward definition and meaning
example
Example
click on words
She took a step backward to create some space.
A făcut un pas înapoi pentru a crea un spațiu.
The car suddenly moved backward, causing a minor collision.
Mașina s-a mișcat brusc înapoi, provocând o coliziune minoră.
02

înapoi, în ordine inversă

in an order opposite to the usual or expected one
example
Example
click on words
She counted backward from 50 to help calm her mind.
Ea a numărat înapoi de la 50 pentru a-și calma mintea.
When asked to recite the alphabet backward, she started confidently with Z.
Când i s-a cerut să recite alfabetul invers, a început cu încredere cu Z.
03

înapoi, spre spate

in the direction or toward a previous point in time

back

example
Example
click on words
The project moved backward due to unforeseen challenges.
Proiectul a mers înapoi din cauza unor provocari neprevazute.
The story moved backward to reveal the character ’s past.
Povestea s-a mișcat înapoi pentru a dezvălui trecutul personajului.
04

înapoi, în regres

toward a less favorable state
example
Example
click on words
His health seemed to be moving backward after the treatment.
Sănătatea lui părea să se îndrepte înapoi după tratament.
The company 's decision to cut corners led them backward in customer satisfaction.
Decizia companiei de a tăia colțuri i-a dus înapoi în satisfacția clienților.
backward
01

înapoi, invers

facing or directed toward the rear
backward definition and meaning
example
Example
click on words
The backward movement of the car was unexpected.
Mișcarea înapoi a mașinii a fost neașteptată.
The backward orientation of the camera captured the scene behind the subject.
Orientarea înapoi a camerei a captat scena din spatele subiectului.
02

timid, rezervat

shy or reluctant to engage with others
example
Example
click on words
The backward student hesitated to approach the teacher after class.
Elevul timid a ezitat să se apropie de profesor după oră.
His backward attitude at the party made it hard for him to make new friends.
Atitudinea lui rezervată la petrecere i-a făcut dificil să-și facă prieteni noi.
03

înapoi, lent în înțelegere

slow to understand or respond
example
Example
click on words
The backward student struggled to keep up with the rest of the class.
Elevul încet a avut dificultăți să țină pasul cu restul clasei.
The backward child found it hard to grasp the new concept quickly.
Copilul încet a avut dificultăți să înțeleagă rapid noul concept.
04

înapoi, subdezvoltat

lacking progress or development
example
Example
click on words
The nation 's backward industries struggle to compete on the global market.
Industriile înapoiate ale națiunii se luptă să concureze pe piața globală.
The backward educational system has caused a gap in learning opportunities.
Sistemul educațional înapoiat a cauzat o decalaj în oportunitățile de învățare.
05

retrograd, înapoi

directed toward an undesirable state
example
Example
click on words
The project took a backward turn when key members resigned.
Proiectul a luat o întorsătură înapoi când membrii cheie au demisionat.
The company 's backward policies caused it to lose its competitive edge.
Politicile înapoiate ale companiei au făcut ca aceasta să-și piardă avantajul competitiv.
Urmărește-ne@LanGeek.co
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store