Caută
Selectați limba dicționarului
marșarier, reverse
A pus în marșarier pentru a ieși din locul de parcare.
opus
Opusul iubirii este adesea considerat ura, arătând un contrast puternic.
invers, mișcare inversă
Echipa a executat un reverse perfect, prinzând apărarea nepregătită.
răsturnare, inversiune
Soarta echipei a cunoscut o întorsătură dramatică în minutele finale ale jocului.
Reversul monedei arăta un simbol al libertății.
Problemele financiare ale companiei au devenit un revers, blocându-i planurile de expansiune.
revers, spate
Adresa este imprimată pe verso pliantului.
da înapoi, merge în marșarier
Șoferul a trebuit să inverseze rapid mașina pentru a evita traficul care venea din sens opus.
inversa, schimba
Noua administrație a decis să inverseze politica guvernului anterior privind reglementările de mediu.
inversa, întoarce
Realizând că își purtase tricoul pe dos, l-a întors rapid înainte de a merge la întâlnire.
inversa, anula
După apel, instanța superioară a decis să anuleze decizia judecătorului.
inversa, schimba
În a doua rundă a jocului, jucătorii au inversat rolurile pentru a explora diferite strategii.
Camionul a mers în marșarier încet pe aleea îngustă.
inversa, răsturna
Designerul a inversat textul dintr-un dreptunghi negru pentru a-l evidenția.
Mișcarea inversă a benzii transportoare a cauzat o blocare în linia de producție.



























