Caută
Selectați limba dicționarului
still
Exemple
The still cat lay on the windowsill, watching the birds outside.
Pisica nemișcată stătea întinsă pe pervazul ferestrei, urmărind păsările din exterior.
Exemple
The still night was interrupted only by the sound of crickets.
Noaptea tăcută era întreruptă doar de sunetul greierilor.
03
fără bule, liniștit
(of a drink) not having bubbles in it
Dialect
British
Exemple
She preferred still water over sparkling, finding its simplicity refreshing.
04
nemișcat, liniștit
lacking any noticeable movement, flow, or fluctuation
Exemple
The conversation was still, with no one interrupting or contributing for several minutes.
Conversația era liniștită, nimeni nu a întrerupt sau a contribuit timp de câteva minute.
Exemple
The still lake reflected the sky perfectly.
Lacul liniștit reflecta perfect cerul.
06
fix, imobil
referring to a single, static photograph or image that does not depict motion
Exemple
The gallery displayed a collection of still images from the film.
Galeria a expus o colecție de imagini statice din film.
07
încă, totuși
continuing to hold a particular status, condition, or quality without change
Exemple
The still reigning champion prepared to defend his title.
Campionul încă reigning s-a pregătit să-și apere titlul.
still
Exemple
He still lives in the same house.
El încă locuiește în aceeași casă.
02
încă, totuși
showing that something continues without interruption
Exemple
She 's still studying for her exams.
Ea încă studiază pentru examenele sale.
Exemple
The children sat still during the entire movie.
Copiii au stat nemișcați pe tot parcursul filmului.
04
totuși, cu toate acestea
despite what has been said or done
Exemple
I did n't like the book. Still, I finished it.
Nu mi-a plăcut cartea. Totuși, am terminat-o.
Exemple
She was already fast, but she trained to become still faster.
Era deja rapidă, dar s-a antrenat să devină și mai rapidă.
06
încă, totuși
used to indicate something additional or to emphasize
Exemple
He won still another award.
A câștigat încă un premiu.
Still
01
un cadru fix, o imagine statică
a single shot taken from a motion picture, especially one used for documentation or advertisement
Exemple
The movie poster featured a still from the most dramatic scene.
Posterul filmului prezenta un cadru fix din cea mai dramatică scenă.
02
alambic, distilator
a device for distilling liquids by heating and condensing
Exemple
The distillery used a copper still to make whiskey.
Distileria a folosit un alambic de cupru pentru a face whisky.
03
alambic, distilator
a facility where alcoholic beverages are produced through the process of distillation
Exemple
The whiskey still was located in the heart of the countryside.
Distileria era situată în inima zonei rurale.
Exemple
The still of the night was broken only by the distant owl's hoot.
Liniștea nopții era întreruptă doar de strigătul îndepărtat al bufniței.
05
fierbător, boiler
a large water boiler used in catering to heat water for beverages like tea and coffee
Exemple
The staff turned on the still to prepare hot water for tea.
Personalul a pornit fierbătorul pentru a pregăti apă caldă pentru ceai.
06
un spațiu într-un restaurant pentru prepararea ceaiului și cafelei, separat de bucătărie
a space in a restaurant for preparing tea and coffee, separate from the kitchen
Exemple
The staff made sure the still was clean and well-stocked.
Personalul s-a asigurat că tezghea era curată și bine aprovizionată.
07
insular, locuitor al Insulelor Falkland
a person who lives in the Falkland Islands
Exemple
The still was known for their hospitality, always eager to share stories of island life.
Stillii erau cunoscuți pentru ospitalitatea lor, întotdeauna dornici să împărtășească povești despre viața pe insulă.
to still
01
se liniști, se potoli
to become calm, quiet, or motionless
Intransitive
Exemple
The crowd stilled when the speaker walked to the podium.
Publicul s-a liniștit când vorbitorul a mers spre podium.
Exemple
She stilled the room with a single gesture.
Ea a liniștit camera cu un singur gest.
Exemple
The quick action of the lifeguard stilled the drowning swimmer.
Acțiunea rapidă a salvamarului a oprit înotătorul care se îneca.
Exemple
The reassuring words stilled her nervousness about the surgery.
Cuvintele liniștitoare i-au calmat emoțiile legate de operație.
05
distila, purifica prin distilare
to purify a liquid by heating it and then cooling the vapor to separate components
Exemple
They stilled the alcohol in copper pots.
Ei au distilat alcoolul în oale de cupru.
Arbore Lexical
stillness
still



























