Искать
Выберите язык словаря
still
Примеры
The still cat lay on the windowsill, watching the birds outside.
Неподвижный кот лежал на подоконнике, наблюдая за птицами снаружи.
The still statue appeared almost lifelike in its frozen pose.
Неподвижная статуя казалась почти живой в своей застывшей позе.
Примеры
The still night was interrupted only by the sound of crickets.
Тихая ночь прерывалась только звуком сверчков.
The library was so still that you could hear a pin drop.
В библиотеке было так тихо, что можно было услышать, как упадет булавка.
Примеры
She spoke in a still voice, barely above a whisper.
Она говорила тихим голосом, едва слышнее шепота.
The room was filled with the still hum of a distant fan.
Комната была наполнена тихим гудением далёкого вентилятора.
03
негазированный
(of a drink) not having bubbles in it
Dialect
British
Примеры
She preferred still water over sparkling, finding its simplicity refreshing.
He poured himself a glass of still apple juice to accompany his breakfast.
04
неподвижный, спокойный
lacking any noticeable movement, flow, or fluctuation
Примеры
The conversation was still, with no one interrupting or contributing for several minutes.
Разговор был тихим, никто не прерывал и не вносил вклад в течение нескольких минут.
The stock market has been still for weeks, showing no significant changes.
Фондовый рынок оставался неподвижным в течение недель, не показывая значительных изменений.
Примеры
The still lake reflected the sky perfectly.
Неподвижное озеро идеально отражало небо.
The still water of the pond was undisturbed by even a ripple.
Неподвижная вода пруда не была нарушена даже рябью.
06
неподвижный, статичный
referring to a single, static photograph or image that does not depict motion
Примеры
The gallery displayed a collection of still images from the film.
В галерее была выставлена коллекция статичных изображений из фильма.
The photographer captured a still shot of the bustling city.
Фотограф запечатлел неподвижный кадр оживленного города.
07
все еще, по-прежнему
continuing to hold a particular status, condition, or quality without change
Примеры
The still reigning champion prepared to defend his title.
Все еще действующий чемпион готовился защитить свой титул.
He remained the still leader of the movement despite recent challenges.
Он остался по-прежнему лидером движения, несмотря на недавние вызовы.
still
Примеры
He still lives in the same house.
Он всё ещё живёт в том же доме.
She still remembers our first meeting.
Она всё ещё помнит нашу первую встречу.
Примеры
The weather forecast says it may still snow tonight.
Прогноз погоды говорит, что еще может пойти снег сегодня вечером.
There 's still a chance we can catch the flight.
У нас ещё есть шанс успеть на рейс.
02
всё ещё, до сих пор
showing that something continues without interruption
Примеры
She 's still studying for her exams.
Она всё ещё готовится к экзаменам.
They are still working on the project.
Они всё ещё работают над проектом.
Примеры
The children sat still during the entire movie.
Дети сидели неподвижно во время всего фильма.
She stood still as the deer approached.
Она стояла неподвижно, пока олень приближался.
04
всё-таки
despite what has been said or done
Примеры
I did n't like the book. Still, I finished it.
Мне не понравилась книга. Тем не менее, я её дочитал.
The exam was difficult. Still, she passed with flying colors.
Экзамен был сложным. Тем не менее, она сдала его с блеском.
Примеры
She was already fast, but she trained to become still faster.
Она уже была быстрой, но тренировалась, чтобы стать еще быстрее.
The new job is still better than the last one.
Новая работа все еще лучше предыдущей.
06
ещё, всё ещё
used to indicate something additional or to emphasize
Примеры
He won still another award.
Он выиграл еще одну награду.
There are still more tasks to finish before the deadline.
Есть еще больше задач, которые нужно выполнить до крайнего срока.
Still
01
рекламный фотокадр
a single shot taken from a motion picture, especially one used for documentation or advertisement
Примеры
The movie poster featured a still from the most dramatic scene.
На афише фильма был изображён кадр из самой драматичной сцены.
The director shared a still from the upcoming film on social media.
Режиссер поделился кадром из предстоящего фильма в социальных сетях.
02
дистиллятор, перегонный куб
a device for distilling liquids by heating and condensing
Примеры
The distillery used a copper still to make whiskey.
Винокурня использовала медный дистиллятор для производства виски.
The scientist monitored the still during the experiment.
Ученый наблюдал за дистилляционным аппаратом во время эксперимента.
03
перегонный куб, дистиллятор
a facility where alcoholic beverages are produced through the process of distillation
Примеры
The whiskey still was located in the heart of the countryside.
Дистилляционный аппарат находился в самом сердце сельской местности.
The tour of the still included a tasting of their finest spirits.
Экскурсия по винокурне включала дегустацию их лучших спиртных напитков.
Примеры
The still of the night was broken only by the distant owl's hoot.
Тишина ночи нарушалась только далеким криком совы.
She found solace in the still of the early morning.
Она нашла утешение в тишине раннего утра.
05
кипятильник, бойлер
a large water boiler used in catering to heat water for beverages like tea and coffee
Примеры
The staff turned on the still to prepare hot water for tea.
Персонал включил кипятильник, чтобы приготовить горячую воду для чая.
The hotel used a large still to serve coffee to guests.
Отель использовал большой кипятильник для подачи кофе гостям.
06
пространство в ресторане для приготовления чая и кофе, отдельное от кухни
a space in a restaurant for preparing tea and coffee, separate from the kitchen
Примеры
The staff made sure the still was clean and well-stocked.
Персонал убедился, что стойка была чистой и хорошо укомплектованной.
The still in the back of the restaurant was equipped with all the necessary tools.
Стойка в задней части ресторана была оборудована всеми необходимыми инструментами.
07
островитянин, житель Фолклендских островов
a person who lives in the Falkland Islands
Примеры
The still was known for their hospitality, always eager to share stories of island life.
Стиллы были известны своим гостеприимством, всегда готовые поделиться историями о жизни на острове.
He was born in the Falklands, making him a proud still.
Он родился на Фолклендских островах, что делает его гордым островитянином.
to still
01
успокаиваться, затихать
to become calm, quiet, or motionless
Intransitive
Примеры
The crowd stilled when the speaker walked to the podium.
Толпа затихла, когда оратор подошел к трибуне.
The baby has stilled after being rocked gently.
Ребенок успокоился после того, как его нежно покачали.
Примеры
She stilled the room with a single gesture.
Она утихомирила комнату одним жестом.
The teacher stilled the students' chatter before the lesson began.
Учитель утихомирил болтовню учеников до начала урока.
Примеры
The quick action of the lifeguard stilled the drowning swimmer.
Быстрое действие спасателя остановило тонущего пловца.
His hand stilled the spinning top on the table.
Его рука остановила вращающийся волчок на столе.
Примеры
The reassuring words stilled her nervousness about the surgery.
Успокаивающие слова утихомирили её нервозность по поводу операции.
The calm voice of the counselor stills my anxious thoughts.
Спокойный голос консультанта успокаивает мои тревожные мысли.
05
дистиллировать, очищать перегонкой
to purify a liquid by heating it and then cooling the vapor to separate components
Примеры
They stilled the alcohol in copper pots.
Они перегнали алкоголь в медных горшках.
The distillery stills the water to make it pure.
Дистилляционный завод дистиллирует воду, чтобы сделать её чистой.
Лексическое Дерево
stillness
still



























