Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
to open
01
ouvrir
to move something like a window or door into a position that people, things, etc. can pass through or use
Transitive: to open a door or window
Exemples
My sister and I opened the door to see what was inside the room.
Ma sœur et moi avons ouvert la porte pour voir ce qu'il y avait dans la pièce.
1.1
s'ouvrir
(of a door or window) to become open so that people, things, etc. can pass through
Intransitive
Exemples
The door opened slowly as she turned the handle.
La porte s'ouvrit lentement alors qu'elle tournait la poignée.
02
ouvrir, déplier
to unfold or spread something that was previously closed or folded
Transitive: to open something folded
Exemples
The hiker opened the map to find the trail route.
Le randonneur a ouvert la carte pour trouver l'itinéraire du sentier.
03
ouvrir, débuter
to start or begin a meeting, speech, performance, etc.
Transitive: to open a meeting or performance | to open a meeting or performance with sth
Exemples
The orchestra conductor will open the concert with a stirring rendition of the national anthem.
Le chef d'orchestre ouvrira le concert avec une interprétation émouvante de l'hymne national.
04
ouvrir, débloquer
to facilitate the availability or accessibility of something
Transitive: to open an opportunity
Exemples
The discovery of new evidence has opened the door to a retrial for the defendant.
La découverte de nouvelles preuves a ouvert la porte à un nouveau procès pour l'accusé.
05
ouvrir, débuter
to become available for use or access
Intransitive: to open point in time
Exemples
The restaurant will open for lunch service at 11:30 a.m.
Le restaurant ouvrira pour le service du déjeuner à 11h30.
06
ouvrir, commencer
to initiate action in a card game by making the first move
Transitive: to open a card game
Exemples
During the bridge game, the dealer opens the auction by making the initial bid.
Pendant le jeu de bridge, le donneur ouvre les enchères en faisant la première offre.
07
ouvrir, déboucher
to have a passage, entryway, or outlet that allows access to a space or area
Intransitive: to open into a space | to open onto a space
Exemples
At the end of the narrow alley, the street opened onto a bustling marketplace.
Au bout de l'étroite ruelle, la rue déboucha sur un marché animé.
08
ouvrir, lancer
to make the contents of a file or an application visible on a computer screen
Transitive: to open a file or an application
Exemples
She needed to open the spreadsheet to review the financial data and prepare the budget report.
Elle devait ouvrir le tableur pour examiner les données financières et préparer le rapport budgétaire.
09
ouvrir, assurer la première partie
to perform as the first act before the main show or headliner
Exemples
She was thrilled to open the comedy show for a well-known stand - up star.
Elle était ravie d'ouvrir le spectacle de comédie pour une star du stand-up bien connue.
10
ouvrir, débuter
to make something accessible for use, business, or public entry
Exemples
The museum will open its new exhibit to the public next weekend.
Le musée ouvrira sa nouvelle exposition au public le week-end prochain.
open
01
ouvert
letting people or things pass through
Exemples
She left the door open for her friends to enter.
Elle a laissé la porte ouverte pour que ses amis puissent entrer.
02
ouvert
(of business, public building, etc.) ready to be visited or provide a service to customers
Exemples
Our bakery is open early in the morning.
Notre boulangerie est ouverte tôt le matin.
03
franc, franche
having a straightforward and honest attitude
Exemples
Her open demeanor encouraged others to trust her easily.
Son attitude ouverte a encouragé les autres à lui faire confiance facilement.
Exemples
The field was open, making it perfect for a picnic.
Le champ était ouvert, ce qui le rendait parfait pour un pique-nique.
05
ouvert, découvert
with no protection or shield
06
ouvert, accessible
open to or in view of all
07
libre, disponible
not having been filled
08
ouvert, accessible
accessible to all
09
ouvert, dégagé
not enclosed or restricted
Exemples
She preferred an open workspace, where collaboration and communication were encouraged.
Elle préférait un espace de travail ouvert, où la collaboration et la communication étaient encouragées.
10
ouvert, non défendu
not defended or capable of being defended
11
ouvert, déscellé
not sealed or having been unsealed
12
ouvert, en suspens
not brought to a conclusion; subject to further thought
13
ouvert, manifeste
open and observable; not secret or hidden
14
ouvert, non syndical
not requiring union membership
15
ouvert, disponible
possibly accepting or permitting
16
ouvert, réceptif
ready to accept new ideas or different opinions without judging them unfairly
Exemples
She kept an open mind during the discussion.
Elle a gardé un esprit ouvert pendant la discussion.
Open
01
espace ouvert, étendue dégagée
a clear or unobstructed space or expanse of land or water
Exemples
They spent the afternoon in the open, enjoying the fresh air.
Ils ont passé l'après-midi en plein air, profitant de l'air frais.
03
ouverture, divulgation
information that has become public
04
tournoi ouvert, open
a tournament in which both professionals and amateurs may play
Arbre Lexical
opener
opening
opening
open



























