
Hledat
to open
01
otevřít, rozvinout
to move something like a window or door into a position that people, things, etc. can pass through or use
Transitive: to open a door or window
Example
He opens the window to let in some fresh air.
My sister and I opened the door to see what was inside the room.
1.1
otevřít, otevřít se
(of a door or window) to become open so that people, things, etc. can pass through
Intransitive
Example
He pressed a button, and the garage door opened, revealing his car.
Stiskl tlačítko a garážová vrata se otevřela, což odhalilo jeho auto.
The door opened slowly as she turned the handle.
Dveře se pomalu otevřely, když otočila kliku.
02
otevřít, rozvinout
to unfold or spread something that was previously closed or folded
Transitive: to open something folded
Example
The flower opened its petals to the warmth of the sunlight.
Květina rozvinula své okvětní lístky na teplu slunečního svitu.
The hiker opened the map to find the trail route.
Turista otevřel mapu, aby našel trasu stezky.
03
otevřít, zahájit
to start or begin a meeting, speech, performance, etc.
Transitive: to open a meeting or performance | to open a meeting or performance with sth
Example
The mayor will open the town hall meeting with a brief welcome address.
Starosta zahájí zasedání městské rady krátkým uvítacím projevem.
The orchestra conductor will open the concert with a stirring rendition of the national anthem.
Dirigent orchestru zahájí koncert vzrušujícím provedením státní hymny.
04
otevřít, zpřístupnit
to facilitate the availability or accessibility of something
Transitive: to open an opportunity
Example
The company 's expansion into international markets has opened new opportunities for growth and revenue.
Expanze společnosti na mezinárodní trhy zpřístupnila nové příležitosti pro růst a příjem.
The discovery of new evidence has opened the door to a retrial for the defendant.
Objevení nových důkazů otevřelo možnost nového procesu pro obžalovaného.
05
otevřít, zpřístupnit
to become available for use or access
Intransitive: to open point in time
Example
The online registration portal will open at midnight, allowing participants to sign up for the workshop.
Online registrační portál se otevře o půlnoci, což umožní účastníkům zaregistrovat se na workshop.
The restaurant will open for lunch service at 11:30 a.m.
Restaurace se otevře pro obědový servis v 11:30.
06
otevřít, zahájit
to initiate action in a card game by making the first move
Transitive: to open a card game
Example
In the game of poker, the player with the highest-ranking card typically opens the betting round.
Ve hře pokeru, hráč s nejvyšší kartou obvykle zahájí kolo sázek.
During the bridge game, the dealer opens the auction by making the initial bid.
07
otevřít, otevřen
to have a passage, entryway, or outlet that allows access to a space or area
Intransitive: to open into a space | to open onto a space
Example
The cave opened into a vast chamber, revealing stalactites hanging from the ceiling.
Jeskyně se otevřela do rozlehlé komory, odkryvaje stalaktity visící ze stropu.
At the end of the narrow alley, the street opened onto a bustling marketplace.
Na konci úzké uličky se ulice otevřela na rušné tržiště.
08
otevřít, otevírat
to make the contents of a file or an application visible on a computer screen
Transitive: to open a file or an application
Example
To work on the presentation, simply open the PowerPoint file and start editing the slides.
Abychom pracovali na prezentaci, jednoduše otevřete soubor PowerPoint a začněte upravovat snímky.
She needed to open the spreadsheet to review the financial data and prepare the budget report.
Potřebovala otevřít tabulku, aby si prohlédla finanční data a připravila zprávu o rozpočtu.
09
otevřít, předskakovat
to perform as the first act before the main show or headliner
Example
The local band will open for the famous rock group tonight.
She was thrilled to open the comedy show for a well-known stand - up star.
open
01
otevřený, průchozí
letting people or things pass through
Example
He left the laptop open to continue working on his project.
Nechal notebook otevřený, průchozí, aby mohl pokračovat v práci na projektu.
She left the door open for her friends to enter.
Ona nechala dveře otevřené, aby její přátelé mohli vstoupit.
02
otevřený, provozní
(of business, public building, etc.) ready to be visited or provide a service to customers
Example
My favorite coffee shop is open even on holidays.
Moje oblíbená kavárna je otevřená i o svátcích.
Our bakery is open early in the morning.
Naše pekárna je otevřená brzy ráno.
03
otevřený, upřímný
having a straightforward and honest attitude
Example
She has an open attitude and is always willing to discuss any issues that arise.
Her open demeanor encouraged others to trust her easily.
Example
The open road stretched for miles with no traffic in sight.
The field was open, making it perfect for a picnic.
05
otevřený, nezakrytý
with no protection or shield
06
otevřený, veřejný
open to or in view of all
07
otevřený, prázdný
not having been filled
08
otevřený, přístupný
accessible to all
09
otevřený, volný
not enclosed or restricted
Example
The garden had an open layout, allowing visitors to wander freely among the flowers.
Zahrada měla volný prostor, což umožňovalo návštěvníkům volně se procházet mezi květinami.
She preferred an open workspace, where collaboration and communication were encouraged.
10
otevřený, zranitelný
not defended or capable of being defended
11
otevřený, nezapečetěný
not sealed or having been unsealed
12
otevřený, neuzavřený
not brought to a conclusion; subject to further thought
13
otevřený, zřejmý
open and observable; not secret or hidden
14
otevřený, neomezený
not requiring union membership
15
otevřený, přístupný
possibly accepting or permitting
Open
01
prostor, rozloha
a clear or unobstructed space or expanse of land or water
02
prostor, vzduch
where the air is unconfined
03
otevřený, veřejný
information that has become public
04
otevřený turnaj, open turnaj
a tournament in which both professionals and amateurs may play

Blízká Slova