second
se
ˈsɛ
سِ
cond
kənd
کِند
British pronunciation
/ˈsɛkənd/

تعریف و معنی "second"در زبان انگلیسی

second
01

دوم, دومین

being number two in order or time
second definition and meaning
example
مثال‌ها
This is his second attempt at solving the puzzle.
این دومین تلاش او برای حل معماست.
The second chapter of the book explains the theory.
فصل دوم کتاب نظریه را توضیح می‌دهد.
1.1

دوم, انتخاب دوم

chosen or considered after the first option
example
مثال‌ها
His second choice for college was still prestigious.
انتخاب دوم او برای دانشگاه هنوز پرستیژ داشت.
Chocolate is her second preference, just after vanilla.
شکلات دومین ترجیح اوست، دقیقاً بعد از وانیل.
1.2

دوم, دیگر

extra or repeated, especially another chance or instance
example
مثال‌ها
I 'd love a second cup of tea.
من عاشق یک فنجان دیگر چای هستم.
This is your second warning.
این دومین هشدار شماست.
02

ثانویه, تابع

being of a lower or secondary status, sometimes still important but not the highest
example
مثال‌ها
The restaurant is second only to the famous one downtown.
رستوران فقط دوم است بعد از معروفی که در مرکز شهر است.
She always felt like a second priority in the relationship.
او همیشه در رابطه احساس می‌کرد یک اولویت دوم است.
2.1

دوم, معاون

ranking just below the top position in a structured profession, especially in military or maritime roles
example
مثال‌ها
He was promoted to second mate on the cargo vessel.
او به عنوان دومین افسر در کشتی باربری ارتقا یافت.
As the second officer, she handled safety drills.
به عنوان افسر دوم، او تمرینات ایمنی را مدیریت کرد.
03

دوم, متناوب

happening once in every two occurrences
example
مثال‌ها
The committee meets every second Tuesday.
کمیته هر دو سه‌شنبه تشکیل جلسه می‌دهد.
He visits his grandparents every second weekend.
او هر دو هفته یک بار به دیدن پدربزرگ و مادربزرگش می‌رود.
04

دوم, مقام دوم

finishing immediately after the winner
example
مثال‌ها
She took second place in the spelling bee.
او در مسابقه‌ی املا دوم شد.
The team won second prize in the competition.
تیم در مسابقه جایزه دوم را به دست آورد.
05

دوم، مشابه

resembling or serving as another version of something famous
example
مثال‌ها
Critics called him the second Shakespeare of modern literature.
منتقدان او را شکسپیر دوم ادبیات مدرن نامیدند.
The small town was dubbed a second Venice due to its canals.
شهر کوچک به خاطر کانال‌هایش ونیز دوم نامیده شد.
06

دوم, فرعی

referring to a lower or supporting musical role
SpecializedSpecialized
example
مثال‌ها
He played second violin in the orchestra.
او دومین ویولن را در ارکستر نواخت.
She sings second soprano in the choir.
او دومین سوپرانو در گروه کر می‌خواند.
07

دوم, دنده دوم

relating to the position or gear just above first in a sequence of vehicle gears
example
مثال‌ها
He shifted into second gear as the car gained speed.
او به دنده دوم تغییر داد در حالی که ماشین سرعت می‌گرفت.
Second speed is ideal for city traffic.
دنده دوم برای ترافیک شهری ایده‌آل است.
08

دوم, شخص دوم

(grammar) describing forms that refer to the person being addressed
example
مثال‌ها
In English, " you " is a second person pronoun.
در انگلیسی، "you" یک ضمیر دوم شخص است.
The verb form changes in the second person singular.
شکل فعل در شخص دوم مفرد تغییر می‌کند.
Second
01

ثانیه

the standard SI unit of time, equal to one-sixtieth of a minute
Wiki
second definition and meaning
example
مثال‌ها
She won the race by just 22 seconds.
او مسابقه را تنها با 22 ثانیه پیشی برد.
The microwave timer was set for 90 seconds.
تایمِر مایکروویو برای 90 ثانیه تنظیم شده بود.
02

لحظه, ثانیه

a very brief moment in time
example
مثال‌ها
Hold on, I 'll be there in a second.
صبر کن، من در یک ثانیه آنجا خواهم بود.
His expression changed in a second.
حالت چهره‌اش در یک ثانیه تغییر کرد.
03

ثانیه, ثانیه قوسی

a small unit of angle measurement, primarily used in astronomy, equal to 1/3,600 of a degree
example
مثال‌ها
The telescope has a resolution of 0.2 seconds of arc.
تلسکوپ دارای وضوح 0.2 ثانیه قوسی است.
They calculated the star's position with precision down to the second.
آنها موقعیت ستاره را با دقت تا ثانیه محاسبه کردند.
04

دوم, ثانیه

the one that follows the first
example
مثال‌ها
He was the second of four children.
او دومین از چهار فرزند بود.
The second in the series comes out next year.
دومین قسمت از این مجموعه سال آینده منتشر می‌شود.
05

دوم, دوم در فرماندهی

the individual who holds the second-highest status in a group or organization
example
مثال‌ها
She's the second in command at the embassy.
او دومین فرد در فرماندهی در سفارت است.
He was the second to receive the award after the director.
او دومین نفری بود که پس از مدیر جایزه را دریافت کرد.
06

دستیار, ثانیه

the assistant who helps or represents the main participant in a contest, especially in a duel or boxing match
example
مثال‌ها
The boxer's second handed him water between rounds.
دستیار بوکسور بین راندها به او آب داد.
Each duelist was accompanied by a second.
هر دوئل‌کننده با یک دوم همراه بود.
07

دوم, فاصله دوم

(music) the distance between two notes that are directly next to each other in a scale
SpecializedSpecialized
example
مثال‌ها
The melody includes several major seconds.
ملودی شامل چند ثانیه بزرگ است.
That harmony clashes because it 's a dissonant second.
آن هارمونی برخورد می‌کند زیرا یک دوم ناسازگار است.
08

دوم, نت دوم

(music) the second note in the scale, directly above the tonic or root note
SpecializedSpecialized
example
مثال‌ها
The second of the scale adds brightness to the chord.
دوم گام به آکورد روشنی می‌افزاید.
In D major, E is the second.
در رِ ماژور، می دومین نت است.
09

دوم

a grade level in early education, following the first
Dialectbritish flagBritish
example
مثال‌ها
She 's in the second this year.
او امسال در کلاس دوم است.
They start learning cursive in the second.
آنها در دومین سال تحصیلی شروع به یادگیری خط تحریری می‌کنند.
10

بخش دوم, ثانیه ها

a second portion of food at a meal, used in plural form
InformalInformal
example
مثال‌ها
Anyone want seconds?
کسی دومین قسمت را می‌خواهد؟
He asked for seconds of the mashed potatoes.
او بشقاب دوم پوره سیب زمینی را درخواست کرد.
11

جنس زده‌دار, کالای عیب‌دار

merchandise sold at a reduced price due to minor flaws, used in plural form
example
مثال‌ها
These towels are seconds, so they're half price.
این حوله‌ها درجه دو هستند، بنابراین نصف قیمت هستند.
You can get great deals on seconds at the factory store.
شما می‌توانید معاملات عالی روی کالاهای درجه دو در فروشگاه کارخانه پیدا کنید.
12

آرد درجه دو, نان تهیه شده از آرد درجه دو

a type of flour, or bread made from it, that is coarser and of lower quality, used in plural form
example
مثال‌ها
They baked bread from seconds during hard times.
آنها در زمان‌های سخت نان را از seconds پختند.
Seconds were cheaper but still filling.
ثانیه‌ها ارزان‌تر بودند اما هنوز سیرکننده بودند.
13

حمایت, دوم

the act or statement of supporting a motion in a meeting
example
مثال‌ها
The motion was passed after the second.
پیشنهاد پس از دومین تصویب شد.
Without a second, the proposal would have failed.
بدون ثانیه، پیشنهاد شکست می‌خورد.
second
01

دوم, در درجه دوم

used to indicate the second item in a list of arguments, reasons, or steps
second definition and meaning
example
مثال‌ها
First, the plan is costly; second, it's impractical.
اولاً، طرح پرهزینه است؛ ثانیاً، غیرعملی است.
She excels in math. Second, her writing skills are outstanding.
او در ریاضیات عالی است. دوم، مهارت‌های نوشتاری او برجسته است.
02

دوم

describing a competitor or team that comes immediately after the winner
example
مثال‌ها
She trained hard but finished second in the finals.
او سخت تمرین کرد اما در فینال دوم شد.
The team ranked second in the league this season.
تیم در این فصل در لیگ دوم شد.
03

دوم, در جایگاه دوم

being next in position or preference after the top or first
example
مثال‌ها
Tokyo is Japan's second most populous city.
توکیو دومین شهر پرجمعیت ژاپن است.
This is my second favorite book of all time.
این دومین کتاب مورد علاقه من در تمام دوران است.
to second
01

حمایت کردن, دوم

to officially endorse a proposal or nomination during a formal discussion
Transitive: to second a proposal or nomination
to second definition and meaning
example
مثال‌ها
She seconds the proposal to extend the deadline.
او از پیشنهاد تمدید مهلت حمایت می‌کند.
He seconded the amendment during yesterday's meeting.
او در جلسه دیروز اصلاحیه را تأیید کرد.
02

حمایت کردن, تایید کردن

to back someone's opinion or statement
example
مثال‌ها
Many scientists second this hypothesis.
بسیاری از دانشمندان این فرضیه را تأیید می‌کنند.
The CEO seconded her colleague's concerns last week.
مدیر عامل حمایت کرد از نگرانی‌های همکارش هفته گذشته.
03

پشتیبانی کردن, کمک کردن

to provide additional help or resources
example
مثال‌ها
The general seconds troops to the border monthly.
نیروهای عمومی ماهانه به مرز کمک می‌کنند.
They seconded extra staff to the project in 2022.
آن‌ها در سال 2022 کارکنان اضافی را به پروژه واگذار کردند.
04

موقتاً منصوب کردن, به طور موقت واگذار کردن

to assign an employee to a different position for a limited time
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to second sb
example
مثال‌ها
She was seconded to the marketing department for six months.
او به مدت شش ماه به بخش بازاریابی منتقل شد.
The officer was seconded to a UN peacekeeping mission.
افسر به یک مأموریت حفظ صلح سازمان ملل اعزام شد.
05

پشتیبانی کردن, کمک کردن

to act as a backup or assistant in a duel, boxing match, etc
example
مثال‌ها
His trainer seconds him in every match.
مربی او در هر مسابقه او را پشتیبانی می‌کند.
The knight 's squire seconded him in the duel.
اسکوئیر شوالیه در دوئل از او حمایت کرد.
06

دنبال کردن, پس از آمدن

to come immediately after in sequence
Old useOld use
example
مثال‌ها
Spring seconds winter in the natural order.
بهار بلافاصله پس از زمستان در نظم طبیعی می‌آید.
A crisis seconded the economic boom.
یک بحران به دنبال رونق اقتصادی آمد.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store