Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
second
01
tweede, secundair
being number two in order or time
Voorbeelden
He was the second person to arrive at the meeting.
Hij was de tweede persoon die bij de vergadering aankwam.
1.1
tweede, tweede keuze
chosen or considered after the first option
Voorbeelden
She ranked her options, with Paris as her second option.
Ze rangschikte haar opties, met Parijs als haar tweede optie.
1.2
tweede, andere
extra or repeated, especially another chance or instance
Voorbeelden
They bought a second car for weekend trips.
Ze kochten een tweede auto voor weekendtrips.
02
secundair, ondergeschikt
being of a lower or secondary status, sometimes still important but not the highest
Voorbeelden
The port was second in importance only to Rotterdam.
De haven was tweede in belangrijkheid, alleen na Rotterdam.
2.1
tweede, ondergeschikte
ranking just below the top position in a structured profession, especially in military or maritime roles
Voorbeelden
The ship 's second engineer managed daily engine checks.
De tweede ingenieur van het schip beheerde de dagelijkse motorcontroles.
Voorbeelden
The magazine is published every second month.
Het tijdschrift wordt elke tweede maand gepubliceerd.
04
tweede, tweede plaats
finishing immediately after the winner
Voorbeelden
They were awarded the second trophy.
Ze werden beloond met de tweede trofee.
05
tweede, gelijkend
resembling or serving as another version of something famous
Voorbeelden
She was hailed as the second Marie Curie for her research.
Ze werd geprezen als de tweede Marie Curie voor haar onderzoek.
06
tweede, ondersteunend
referring to a lower or supporting musical role
Voorbeelden
The second trumpet joined in softly behind the soloist.
De tweede trompet voegde zich zachtjes achter de solist.
07
tweede, tweede versnelling
relating to the position or gear just above first in a sequence of vehicle gears
Voorbeelden
Stay in second gear until you're past the curve.
Blijf in de tweede versnelling tot je de bocht voorbij bent.
08
tweede, tweede persoon
(grammar) describing forms that refer to the person being addressed
Voorbeelden
" Are you coming? " is in the second person.
“Kom je?” is in de tweede persoon.
Second
Voorbeelden
It takes less than ten seconds for the rocket to reach supersonic speed.
De raket heeft minder dan tien seconden nodig om supersonische snelheid te bereiken.
Voorbeelden
For a second, I thought I lost my phone.
Voor een seconde dacht ik dat ik mijn telefoon kwijt was.
03
seconde, boogseconde
a small unit of angle measurement, primarily used in astronomy, equal to 1/3,600 of a degree
Voorbeelden
The satellite drifted a few seconds from its expected coordinates.
De satelliet dreef een paar seconden af van zijn verwachte coördinaten.
04
tweede, seconde
the one that follows the first
Voorbeelden
That was the second of three goals they scored.
Dat was het tweede van de drie doelpunten die ze scoorden.
05
tweede, tweede in bevel
the individual who holds the second-highest status in a group or organization
Voorbeelden
The vice president is technically the second in power.
De vicepresident is technisch gezien de tweede in macht.
06
secondant, assistent
the assistant who helps or represents the main participant in a contest, especially in a duel or boxing match
Voorbeelden
His second helped negotiate the rules of the duel.
Zijn tweede hielp bij het onderhandelen over de regels van het duel.
07
seconde, secunde-interval
(music) the distance between two notes that are directly next to each other in a scale
Voorbeelden
A minor second adds tension to the progression.
Een kleine secunde voegt spanning toe aan de progressie.
08
secunde, tweede noot
(music) the second note in the scale, directly above the tonic or root note
Voorbeelden
They emphasized the second to create movement.
Ze benadrukten de secunde om beweging te creëren.
09
tweede
a grade level in early education, following the first
Dialect
British
Voorbeelden
The second had a special field trip.
De tweede had een speciale excursie.
10
een tweede portie, seconden
a second portion of food at a meal, used in plural form
Voorbeelden
I always save room for seconds when there's pie.
Ik houd altijd ruimte over voor tweede porties als er taart is.
11
tweede keus, artikelen met kleine gebreken
merchandise sold at a reduced price due to minor flaws, used in plural form
Voorbeelden
The shop sells seconds of designer clothing.
De winkel verkoopt seconden van designer kleding.
12
tweede keus meel, brood van tweede keus meel
a type of flour, or bread made from it, that is coarser and of lower quality, used in plural form
Voorbeelden
The mill produced fine flour and seconds.
De molen produceerde fijn meel en seconds.
13
ondersteuning, tweede
the act or statement of supporting a motion in a meeting
Voorbeelden
Who gave the second for that motion?
Wie heeft het tweede voor die motie gegeven?
second
01
ten tweede, op de tweede plaats
used to indicate the second item in a list of arguments, reasons, or steps
Voorbeelden
The hotel is affordable. Second, it's centrally located.
Het hotel is betaalbaar. Ten tweede, het ligt centraal.
02
ten tweede
describing a competitor or team that comes immediately after the winner
Voorbeelden
He crossed the line second, just 0.3 seconds behind.
Hij finishte als tweede, slechts 0,3 seconden achter.
03
ten tweede, op de tweede plaats
being next in position or preference after the top or first
Voorbeelden
She's the second fastest runner on the team.
Ze is de tweede snelste hardloper van het team.
to second
01
ondersteunen, tweede
to officially endorse a proposal or nomination during a formal discussion
Transitive: to second a proposal or nomination
Voorbeelden
They will second the motion if no one else does.
Zij zullen het voorstel ondersteunen als niemand anders dat doet.
02
ondersteunen, bijvallen
to back someone's opinion or statement
Voorbeelden
Many economists second the call for tax reform.
Veel economisten ondersteunen de oproep tot belastinghervorming.
03
ondersteunen, helpen
to provide additional help or resources
Voorbeelden
The UN will second more aid workers next year.
De VN zal volgend jaar meer hulpverleners detacheren.
04
detacheren, tijdelijk toewijzen
to assign an employee to a different position for a limited time
Dialect
British
Transitive: to second sb
Voorbeelden
The IT specialist was seconded to assist with the software rollout.
De IT-specialist werd gedetacheerd om te helpen bij de software-implementatie.
05
ondersteunen, assisteren
to act as a backup or assistant in a duel, boxing match, etc
Voorbeelden
Who will second the challenger?
Wie zal de uitdager ondersteunen?
06
volgen, nakomen
to come immediately after in sequence
Voorbeelden
Peace will second this conflict.
Vrede zal dit conflict ondersteunen.
Lexicale Boom
secondly
second



























