Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
to grind
01
αλέθω, τρίβω
to crush something into small particles by rubbing or pressing it against a hard surface
Transitive: to grind a hard substance
Παραδείγματα
The barista carefully ground the coffee beans to achieve the desired coarseness.
Ο μπαρίστα άλεσε προσεκτικά τους κόκκους καφέ για να επιτύχει την επιθυμητή τραχύτητα.
02
τρίζω, τρίβω
to rub together and produce a grating or scraping sound
Intransitive
Παραδείγματα
The violinist winced as the bow ground against the strings, producing a discordant sound.
Ο βιολιστής έκανε μια grimace καθώς το τόξο τρίβονταν στις χορδές, παράγοντας έναν παράφωνο ήχο.
03
αλέθω, ενεργοποιώ
to use physical force to rotate a handle or crank in order to activate a piece of machinery
Transitive: to grind a handle or crank
Παραδείγματα
She was grinding a bench grinder to sharpen various tools used in the workshop, such as chisels and knives.
Έτριβε με έναν πάγκο τροχισμού για να ακονίσει διάφορα εργαλεία που χρησιμοποιούνταν στο εργαστήριο, όπως σμίλια και μαχαίρια.
04
αλέθω, χορεύω
to dance with rhythmic and repetitive movements that are suggestive in nature
Intransitive
Παραδείγματα
The music throbbed with a hypnotic beat, inspiring the dancers to grind and move in perfect harmony with the rhythm.
Η μουσική πάλλονταν με έναν υπνωτικό ρυθμό, εμπνέοντας τους χορευτές να κουνιούνται ρυθμικά και να κινούνται σε τέλεια αρμονία με το ρυθμό.
05
δουλεύω σκληρά, προσπαθώ σκληρά
to make persistent and intense effort towards a goal
Intransitive: to grind an effort
Παραδείγματα
She grinds through her work projects, staying focused and disciplined to meet deadlines and deliver results.
Εκείνη δουλεύει σκληρά στα έργα της εργασίας της, παραμένοντας συγκεντρωμένη και πειθαρχημένη για να πληροί τις προθεσμίες και να παρέχει αποτελέσματα.
06
αλέθω, ακονίζω
to wear down or shape something through repetitive friction or abrasion
Transitive: to grind sth
Παραδείγματα
The blacksmith heated the metal horseshoe in the forge and then used a hammer to grind and shape it into the desired form.
Ο σιδηρουργός ζέστανε το μεταλλικό πέταλο στη σιδηρουργική καμίνα και στη συνέχεια χρησιμοποίησε ένα σφυρί για να το αλέσει και να το διαμορφώσει στην επιθυμητή μορφή.
07
μελετώ εντατικά, στριμώχνω
to study intensively in preparation for an exam
Intransitive
Παραδείγματα
He decided to skip the party and spend the night grinding for his calculus test instead.
Αποφάσισε να παραλείψει το πάρτι και να περάσει τη νύχτα μελετώντας σκληρά για το τεστ του λογισμού.
08
αλέθω, καταπιέζω
to oppress or weaken someone or something, often through harsh or repetitive action
Παραδείγματα
The relentless competition at school grinds some students to exhaustion.
Ο αμείλικτος ανταγωνισμός στο σχολείο τρίβει μερικούς μαθητές μέχρι την εξάντληση.
09
αλέθω, σερφάρω επιθετικά
to surfing aggressively, often with a focus on sharp, quick maneuvers or maintaining speed on the wave
Παραδείγματα
That ’s how you grind — sharp turns and full power through the wave!
Έτσι grindάρεις—κοφτές στροφές και πλήρη δύναμη μέσα από το κύμα !
Grind
01
the process of reducing a substance to powder or small particles by crushing or rubbing
Παραδείγματα
Adjusting the mill changes the grind of the material.
02
a monotonous or repetitive routine, especially involving labor
Παραδείγματα
The grind of commuting left him drained.
03
the degree of fineness of particles after grinding
Παραδείγματα
The recipe calls for a medium grind of almonds.
04
a student considered overly studious, often regarded as tedious or socially awkward
Παραδείγματα
She was the grind in her group, always focused on exams.
Λεξικό Δέντρο
grinder
grinding
grind



























