grave
grave
greɪv
greiv
British pronunciation
/ɡreɪv/

Definition und Bedeutung von „grave“ im Englischen

01

ernst, feierlich

serious and solemn in manner or character
grave definition and meaning
DisapprovingDisapproving
example
Beispiele
Her grave expression conveyed the seriousness of the situation, leaving everyone in the room silent.
Ihr ernster Ausdruck vermittelte die Ernsthaftigkeit der Situation und ließ alle im Raum schweigen.
The detective delivered the news with a grave tone, indicating the severity of the crime.
Der Detektiv überbrachte die Nachricht mit einem ernsten Ton, was die Schwere des Verbrechens verdeutlichte.
02

ernst, besorgniserregend

very bad or worrisome
grave definition and meaning
DisapprovingDisapproving
FormalFormal
example
Beispiele
The doctor delivered the grave news that the patient's condition had deteriorated overnight.
Der Arzt überbrachte die schlimme Nachricht, dass sich der Zustand des Patienten über Nacht verschlechtert hatte.
The economic forecast painted a grave picture of rising unemployment and inflation.
Die Wirtschaftsprognose zeichnete ein ernstes Bild steigender Arbeitslosigkeit und Inflation.
03

ernst, schwerwiegend

signifying a matter of deep concern
grave definition and meaning
DisapprovingDisapproving
FormalFormal
example
Beispiele
The government issued a grave warning about the impending natural disaster, urging residents to evacuate.
Die Regierung gab eine ernste Warnung vor der bevorstehenden Naturkatastrophe heraus und forderte die Bewohner auf, zu evakuieren.
The investigative report uncovered grave violations of ethical standards within the corporation.
Der Untersuchungsbericht enthüllte schwere Verstöße gegen ethische Standards innerhalb des Unternehmens.
04

tief, ernst

having a low pitch, tone, or sound, often used in music or linguistics to describe deep or somber auditory qualities
example
Beispiele
The cello produced a grave tone that filled the concert hall with a sense of solemnity.
Das Cello erzeugte einen tiefen Ton, der den Konzertsaal mit einem Gefühl der Feierlichkeit erfüllte.
The monk 's chanting had a grave quality, creating a meditative atmosphere.
Das Singen des Mönches hatte eine tiefe Qualität und schuf eine meditative Atmosphäre.
to grave
01

schnitzen, gravieren

to carve out or shape something by cutting with a chisel or similar tool, often creating a sculpture or detailed figure
to grave definition and meaning
example
Beispiele
The artist graved an image of a lion into the marble block, bringing it to life.
Der Künstler gravierte ein Bild eines Löwen in den Marmorblock und erweckte ihn zum Leben.
He graved a delicate flower pattern into the wooden frame of the mirror.
Er gravierte ein zartes Blumenmuster in den Holzrahmen des Spiegels.
02

gravieren, schnitzen

to carve or etch letters, symbols, or designs into a hard surface
example
Beispiele
The craftsman graved the family crest into the surface of the ancient shield.
Der Handwerker gravierte das Familienwappen in die Oberfläche des alten Schildes.
She graved her initials into the bark of the tree as a lasting memory of her visit.
Sie grub ihre Initialen in die Rinde des Baumes als dauerhafte Erinnerung an ihren Besuch.
03

graben, ausheben

to dig or excavate, often in the context of creating a burial site or preparing the ground
example
Beispiele
The workers graved a deep trench for the foundation of the new building.
Die Arbeiter gruben einen tiefen Graben für das Fundament des neuen Gebäudes.
In ancient times, people graved pits to store food and supplies.
In alten Zeiten gruben die Menschen Gruben, um Nahrung und Vorräte zu lagern.
04

einprägen, eingravieren

to firmly and permanently fix something in the mind or memory
example
Beispiele
The image of the sunset over the mountains is graven in my memory forever.
Das Bild des Sonnenuntergangs über den Bergen ist für immer in mein Gedächtnis eingegraben.
Her words of encouragement were graven in his heart, giving him strength during tough times.
Ihre aufmunternden Worte waren in sein Herz eingraviert, was ihm in schwierigen Zeiten Kraft gab.
05

gravieren, den Schiffsrumpf reinigen

to clean a ship's bottom by burning off accumulated growths and then applying tar or another protective coating
example
Beispiele
The crew graved the ship's hull to remove the barnacles and prepare it for the long voyage.
Die Besatzung schabte den Schiffsrumpf, um die Rankenfüßer zu entfernen und das Schiff für die lange Reise vorzubereiten.
After months at sea, the sailors graved the vessel to restore its speed and efficiency.
Nach monatelanger Zeit auf See kielholten die Seeleute das Schiff, um seine Geschwindigkeit und Effizienz wiederherzustellen.
01

Grab, Grabstätte

a hole made in the ground for burying a dead body in
Wiki
example
Beispiele
The family visited the grave to pay their respects on the anniversary of his passing.
Die Familie besuchte das Grab, um am Jahrestag seines Todes ihre Ehre zu erweisen.
She placed flowers on the grave as a tribute to her loved one.
Sie legte Blumen auf das Grab als Tribut an ihren Geliebten.
02

Grab, Tod

the state or concept of death, often used in a poetic or solemn context
example
Beispiele
The soldier faced the grave with courage, knowing the risks of battle.
Der Soldat trat dem Grab mit Mut entgegen, wissend um die Risiken der Schlacht.
The poet wrote about the inevitability of the grave, reflecting on the fleeting nature of life.
Der Dichter schrieb über die Unvermeidlichkeit des Grabes, wobei er über die Vergänglichkeit des Lebens nachdachte.
03

Gravis, Grave

the diacritic mark ` placed above a vowel in some languages indicating an altered pronunciation in case of quality, quantity or pitch
example
Beispiele
In French, the word ' près ' uses a grave over the letter ' e' to indicate its pronunciation.
Im Französischen verwendet das Wort 'près' einen grave über dem Buchstaben 'e', um seine Aussprache anzuzeigen.
The grave in Italian distinguishes words like ' è' ( is ) from ' e' ( and ).
Das Gravis im Italienischen unterscheidet Wörter wie 'è' (ist) von 'e' (und).
grave
01

schwer, langsam und feierlich

in a slow and solemn manner, especially in music
example
Beispiele
The orchestra played the movement grave, creating a somber mood.
Das Orchester spielte die Bewegung grave und schuf eine düstere Stimmung.
The pianist performed the piece grave, highlighting its emotional depth.
Der Pianist spielte das Stück grave und hob damit seine emotionale Tiefe hervor.
LanGeek
App Herunterladen
langeek application

Download Mobile App

stars

app store