Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
tenir
01
giữ, cầm
avoir ou garder quelque chose dans sa main/maintenir en position
Các ví dụ
Il tient la rampe en descendant les escaliers.
Anh ấy nắm tay vịn khi đi xuống cầu thang.
02
quản lý, điều hành
gérer, superviser ou être responsable de quelque chose, comme une activité, un lieu ou un événement
Các ví dụ
Ils tiennent un petit café en ville.
Họ quản lý một quán cà phê nhỏ trong thị trấn.
03
nói, phát biểu
prononcer des paroles, dire quelque chose de spécifique
Các ví dụ
Les politiciens tiennent souvent des discours vides.
Các chính trị gia thường phát biểu những bài diễn văn rỗng tuếch.
04
chịu đựng, chống chịu
résister à une pression, une difficulté ou une contrainte, rester solide ou stable
Các ví dụ
La structure tient malgré les secousses.
Cấu trúc chịu được mặc dù có những cơn chấn động.
05
chiếm, lấy
occuper, prendre ou contenir quelque chose, une place ou une durée
Các ví dụ
Le spectacle tient deux heures.
Buổi biểu diễn kéo dài hai giờ.
06
có, sở hữu
voir quelque chose sous sa possession ou son contrôle, pouvoir l'utiliser à sa guise
Các ví dụ
L' entreprise tient des ressources rares pour la production.
Công ty sở hữu nguồn lực khan hiếm cho sản xuất.
07
coi như, đánh giá
considérer ou estimer quelque chose d'une certaine manière, savoir ou juger
Các ví dụ
Nous tenons cette solution pour la meilleure.
Chúng tôi coi giải pháp này là tốt nhất.
08
giữ nguyên, duy trì trạng thái
rester dans une certaine position ou état sans changer
Các ví dụ
Ma couleur de cheveux ne tient jamais plus d' une semaine.
Màu tóc của tôi không bao giờ giữ được quá một tuần.
09
vừa, chứa được
pouvoir se loger ou s'adapter dans un espace ou une limite
Các ví dụ
Les vêtements tiennent dans l' armoire.
Vừa trong tủ quần áo.
10
thực hiện
accomplir ou exécuter une action comme promis ou prévu
Các ví dụ
Nous devons tenir notre plan initial.
Chúng ta phải giữ vững kế hoạch ban đầu của mình.
11
yêu thích, thích
éprouver de l'affection, de l'intérêt ou un goût pour quelqu'un ou quelque chose
Các ví dụ
Je tiens à cette chanson particulière.
Tôi trân trọng bài hát cụ thể này.
12
giống
ressembler ou avoir des caractéristiques similaires à quelqu'un ou quelque chose
Các ví dụ
Le nouveau modèle tient à l' ancien.
Mô hình mới giống với mô hình cũ.
13
giữ, duy trì
maintenir quelque chose ou quelqu'un dans un état, une position ou une condition
Các ví dụ
Cette couverture tient chaud pendant la nuit.
Tấm chăn này giữ ấm trong đêm.
14
kiểm soát
réussir à contrôler ou à dominer une situation ou quelqu'un
Các ví dụ
Il tient le cheval nerveux avec fermeté.
Anh ấy giữ chặt con ngựa bồn chồn.
15
có ý nghĩa, hợp lý
avoir un sens, être cohérent ou compréhensible
Các ví dụ
L' histoire tient malgré les incohérences.
Câu chuyện có ý nghĩa bất chấp những mâu thuẫn.
16
quan tâm, trân trọng
être attaché à quelqu'un ou quelque chose, éprouver de l'affection ou de l'importance pour
Các ví dụ
Il tient à ses souvenirs d' enfance.
Trân trọng những kỷ niệm thời thơ ấu của mình.
17
bắt nguồn từ, xuất phát từ
résulter de quelque chose, provenir de
Các ví dụ
Les erreurs tiennent à une mauvaise organisation.
Những sai sót xuất phát từ một tổ chức kém.



























