tenir
Pronunciation
/t(ə)niʀ/

تعریف و معنی "tenir"در زبان فرانسوی

tenir
01

گرفتن, در دست گرفتن

avoir ou garder quelque chose dans sa main/maintenir en position
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Tiens ce verre avec les deux mains.
این لیوان را با دو دست نگه دار.
02

اداره کردن, سرپرستی کردن، گرداندن

gérer, superviser ou être responsable de quelque chose, comme une activité, un lieu ou un événement
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Elle tient le stand du marché.
او غرفه بازار را مدیریت می‌کند.
03

(حرف) زدن, گفتن، به زبان آوردن

prononcer des paroles, dire quelque chose de spécifique
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Je ne comprends pas ce qu' elle veut tenir par cette phrase.
من نمی‌فهمم که او با این جمله چه می‌خواهد بگوید.
04

تاب آوردن, مقاومت کردن، پایداری کردن

résister à une pression, une difficulté ou une contrainte, rester solide ou stable
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Elle tient bien la douleur pendant le traitement.
او در طول درمان درد را به خوبی تحمل می‌کند.
05

گرفتن, اشغال کردن

occuper, prendre ou contenir quelque chose, une place ou une durée
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Il tient une place dans le bus.
نگه می‌دارد یک صندلی در اتوبوس.
06

در اختیار داشتن, داشتن

voir quelque chose sous sa possession ou son contrôle, pouvoir l'utiliser à sa guise
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Elle tient toutes les informations importantes.
او تمام اطلاعات مهم را در اختیار دارد.
07

در نظر گرفتن, دانستن

considérer ou estimer quelque chose d'une certaine manière, savoir ou juger
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Elle tient son ami pour honnête.
او دوستش را صادق می‌دارد.
08

(در یک حالت) ماندن, ثابت ماندن، دوام آوردن، ایستادن

rester dans une certaine position ou état sans changer
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Le vieux pont tient encore malgré les années.
پل قدیمی با وجود سال‌ها هنوز پابرجاست.
09

جا شدن, جا گرفتن، گنجیدن

pouvoir se loger ou s'adapter dans un espace ou une limite
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Le meuble tient dans le petit salon.
مبلمان در اتاق نشیمن کوچک جای می‌گیرد.
10

عمل کردن, انجام دادن

accomplir ou exécuter une action comme promis ou prévu
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Elle tient toujours ses engagements.
او همیشه به تعهداتش پایبند است.
11

تمایل داشتن, دوست داشتن

éprouver de l'affection, de l'intérêt ou un goût pour quelqu'un ou quelque chose
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Elle tient aux animaux et les protège.
علاقه دارد به حیوانات و از آنها محافظت می‌کند.
12

شبیه بودن, شباهت داشتن

ressembler ou avoir des caractéristiques similaires à quelqu'un ou quelque chose
tenir definition and meaning
example
مثال‌ها
Cette peinture tient au style impressionniste.
این نقاشی شبیه سبک امپرسیونیستی است.
13

نگه داشتن

maintenir quelque chose ou quelqu'un dans un état, une position ou une condition
example
مثال‌ها
Elle tient son enfant dans ses bras.
نگه می‌دارد فرزندش را در آغوشش.
14

غلبه کردن, مستولی شدن، فراگرفتن

réussir à contrôler ou à dominer une situation ou quelqu'un
example
مثال‌ها
Elle tient la situation face aux difficultés.
او در برابر مشکلات وضعیت را حفظ می‌کند.
15

مفهوم داشتن, معنی دادن، منطقی بودن

avoir un sens, être cohérent ou compréhensible
example
مثال‌ها
Ce raisonnement ne tient pas.
این استدلال منطقی نیست.
16

تعلق خاطر داشتن, وابسته بودن

être attaché à quelqu'un ou quelque chose, éprouver de l'affection ou de l'importance pour
example
مثال‌ها
Elle tient à ses amis depuis l' enfance.
او از کودکی به دوستانش علاقه‌مند است.
17

ناشی شدن

résulter de quelque chose, provenir de
example
مثال‌ها
La réussite tient à leur persévérance.
موفقیت ناشی از پشتکار آنهاست.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store