dégager
Pronunciation
/degaʒe/

Definição e significado de "dégager"em francês

dégager
01

emitir, liberar

produire ou libérer un gaz, de la vapeur ou une substance volatile
dégager definition and meaning
example
Exemplos
La bougie dégage une douce odeur de vanille.
A vela exala um doce aroma de baunilha.
02

renunciar à responsabilidade, isentar-se de responsabilidade

refuser de prendre en charge, ne pas accepter une responsabilité
dégager definition and meaning
example
Exemplos
Ils dégagent la faute sur les autres sans assumer.
Eles transferem a culpa para os outros sem assumir a responsabilidade.
03

extrair, retirar

extraire ou retirer quelque chose d'un ensemble, souvent pour l'obtenir ou le mettre en évidence
dégager definition and meaning
example
Exemplos
Le professeur dégage les règles principales du texte.
O professor extrai as regras principais do texto.
04

descobrir, expor

rendre visible ce qui était caché ou couvert
dégager definition and meaning
example
Exemplos
Le rapport dégage les vérités cachées derrière les chiffres.
O relatório revela as verdades ocultas por trás dos números.
05

se libérer d'un obstacle, d'une contrainte ou d'une situation difficile

dégager definition and meaning
example
Exemplos
Le ballon se dégage des mains de l' enfant.
A bola se solta das mãos da criança.
06

s'élever, se répandre ou se produire (odeur, gaz, bruit, énergie…)

dégager definition and meaning
example
Exemplos
Du bruit se dégage de la salle voisine.
Sai barulho da sala vizinha.
07

desobstruir, liberar

libérer, rendre libre ce qui était pris, obstrué ou encombré
example
Exemplos
Le vent dégage le chemin des feuilles mortes.
O vento desobstrui o caminho das folhas mortas.
08

receber, liberar

recevoir ou libérer une somme d'argent, souvent en banque
example
Exemplos
Il faut dégager l' argent avant la fin du mois.
É preciso liberar o dinheiro antes do fim do mês.
09

afastar, despachar

envoyer le ballon loin de sa zone pour éviter un danger
example
Exemplos
Le capitaine a dégagé le ballon lors d' une situation dangereuse.
O capitão afastou a bola durante uma situação perigosa.
10

desobstruir, liberar

devenir libre, clair ou ouvert, se libérer d'un encombrement
example
Exemplos
Le passage se dégage grâce à l' intervention des ouvriers.
11

se libérer de quelque chose ou de quelqu'un, se retirer d'une situation

example
Exemplos
Ils se dégagent des contraintes imposées par la loi.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store