gager
de
de
ga
ga
ga
ger
ʒe
zhe
dégazer

Definice a význam slova „dégager“ ve francouzštině

dégager
01

vydávat, uvolňovat

produire ou libérer un gaz, de la vapeur ou une substance volatile 
dégager definition and meaning
Příklady
La cheminée dégage de la fumée. 

Komín vypouští kouř.

02

zříci se odpovědnosti, zbavit se odpovědnosti

refuser de prendre en charge, ne pas accepter une responsabilité 
dégager definition and meaning
Příklady
Il dégage toute responsabilité en cas d'accident. 

Zříká se veškeré odpovědnosti v případě nehody.

03

extrahovat, vytáhnout

extraire ou retirer quelque chose d'un ensemble, souvent pour l'obtenir ou le mettre en évidence 
dégager definition and meaning
Příklady
Le scientifique dégage des informations précises des données. 

Vědec extrahuje přesné informace z dat.

04

odhalit, odkrýt

rendre visible ce qui était caché ou couvert 
dégager definition and meaning
Příklady
L'archéologue dégage les vestiges sous la terre. 

Archeolog odkrývá pozůstatky pod zemí.

05

osvobodit se, vymanit se

se libérer d'un obstacle, d'une contrainte ou d'une situation difficile 
dégager definition and meaning
Příklady
Il se dégage de la foule pour avancer. 

Vymotá se z davu, aby mohl postoupit.

06

vznášet se, šířit se

s'élever, se répandre ou se produire (odeur, gaz, bruit, énergie…) 
dégager definition and meaning
Příklady
De la fumée se dégage de la cheminée. 

Z komína vychází kouř.

07

vyčistit, osvobodit

libérer, rendre libre ce qui était pris, obstrué ou encombré 
gramatické informace
morfologické složení
frázové
dějové sloveso
neoddělitelný
pomocné sloveso
avoir
1. osoba jednotného čísla
dégage
1. osoba množného čísla
dégageons
1. osoba budoucího času
dégagerai
příčestí přítomné
dégageant
příčestí minulé
dégagé
1. os. mn. č. imperfekta
dégagions
Příklady
Le pompier dégage les victimes des décombres. 

Hasič odstraňuje oběti z trosek.

08

přijímat, uvolňovat

recevoir ou libérer une somme d'argent, souvent en banque 
Příklady
La banque a dégagé le paiement hier. 

Banka platbu včera uvolnila.

09

vyčistit, vypálit

envoyer le ballon loin de sa zone pour éviter un danger 
Příklady
Le défenseur dégage le ballon de la surface de réparation. 

Obránce vystřelí míč z pokutového území.

10

vyčistit, osvobodit

devenir libre, clair ou ouvert, se libérer d'un encombrement 
Příklady
La rue se dégage peu à peu. 

Ulice se postupně uvolňuje.

11

se libérer de quelque chose ou de quelqu'un, se retirer d'une situation 

Příklady
Il se dégage de l'emprise de son ancien patron. 
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

App Store