dégager
Pronunciation
/degaʒe/

Definizione e significato di "dégager"in francese

dégager
01

emettere, sprigionare

produire ou libérer un gaz, de la vapeur ou une substance volatile
dégager definition and meaning
example
Esempi
La bougie dégage une douce odeur de vanille.
La candela emana un dolce profumo di vaniglia.
02

rinunciare a, esimersi da

refuser de prendre en charge, ne pas accepter une responsabilité
dégager definition and meaning
example
Esempi
Ils dégagent la faute sur les autres sans assumer.
Scaricano la colpa sugli altri senza assumersene la responsabilità.
03

estrarre, ricavare

extraire ou retirer quelque chose d'un ensemble, souvent pour l'obtenir ou le mettre en évidence
dégager definition and meaning
example
Esempi
Le professeur dégage les règles principales du texte.
Il professore estrae le regole principali del testo.
04

scoprire, esporre

rendre visible ce qui était caché ou couvert
dégager definition and meaning
example
Esempi
Le rapport dégage les vérités cachées derrière les chiffres.
Il rapporto mette in luce le verità nascoste dietro i numeri.
05

se libérer d'un obstacle, d'une contrainte ou d'une situation difficile

dégager definition and meaning
example
Esempi
Le ballon se dégage des mains de l' enfant.
Il pallone si libera dalle mani del bambino.
06

s'élever, se répandre ou se produire (odeur, gaz, bruit, énergie…)

dégager definition and meaning
example
Esempi
Du bruit se dégage de la salle voisine.
Si diffonde rumore dalla stanza vicina.
07

sgombrare, liberare

libérer, rendre libre ce qui était pris, obstrué ou encombré
example
Esempi
Le vent dégage le chemin des feuilles mortes.
Il vento libera il sentiero dalle foglie morte.
08

ricevere, liberare

recevoir ou libérer une somme d'argent, souvent en banque
example
Esempi
Il faut dégager l' argent avant la fin du mois.
Bisogna liberare i soldi prima della fine del mese.
09

distanziare, liberare

envoyer le ballon loin de sa zone pour éviter un danger
example
Esempi
Le capitaine a dégagé le ballon lors d' une situation dangereuse.
Il capitano ha sgomberato la palla durante una situazione pericolosa.
10

sgomberare, liberare

devenir libre, clair ou ouvert, se libérer d'un encombrement
example
Esempi
Le passage se dégage grâce à l' intervention des ouvriers.
11

se libérer de quelque chose ou de quelqu'un, se retirer d'une situation

example
Esempi
Ils se dégagent des contraintes imposées par la loi.
LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store