retourner
Pronunciation
/ʁətuʁne/

word page title

retourner
01

برگرداندن, پشت‌ورو کردن

retourner definition and meaning
example
مثال‌ها
Il faut retourner la crêpe avec une spatule.
باید پنکیک را با یک کاردک برگردانید.
Retourne ta veste, elle est à l' envers.
برگردان ژاکتت را، آن وارونه است.
02

پس دادن, برگرداندن

retourner definition and meaning
example
مثال‌ها
Il retourne le livre à la bibliothèque.
او کتاب را به کتابخانه برمی‌گرداند.
Elle a retourné le colis au magasin.
او بسته را به فروشگاه برگرداند.
03

تحت تأثیر قرار دادن, اثر گذاشتن بر

retourner definition and meaning
example
مثال‌ها
Le film l' a complètement retourné.
فیلم او را کاملاً دگرگون کرد.
Cette nouvelle m' a retourné.
این خبر مرا retourner کرد.
04

بازگشتن (به), برگشتن

retourner definition and meaning
example
مثال‌ها
Je dois retourner à la bibliothèque demain.
من باید فردا به کتابخانه بازگردم.
Elle retourne chez ses parents chaque été.
او هر تابستان به خانه والدینش برمی‌گردد.
05

راجع به چیزی بودن, به چیزی برگشتن

retourner definition and meaning
example
مثال‌ها
Ce livre retourne l' histoire de la Révolution française.
بازگرداندن تاریخ انقلاب فرانسه.
La réunion retourne les problèmes financiers de l' entreprise.
جلسه برمی‌گرداند مشکلات مالی شرکت را.
06

سر خود را برگرداندن, برگشتن

retourner definition and meaning
example
مثال‌ها
Elle s' est retournée quand je l' ai appelée.
او چرخید وقتی که او را صدا زدم.
Le chien se retourne toujours quand il entend ce bruit.
سگ همیشه برمی‌گردد وقتی آن صدا را می‌شنود.
07

پس دادن (مهمانی، حرف و...), بازگرداندن (به، به سمت)، برگرداندن

example
مثال‌ها
Il a retourné le compliment à son collègue.
Elle a su retourner l' argument contre son adversaire.
08

(به عقب) رفتن, بازگشتن، افت کردن

example
مثال‌ها
Après des années de progrès, il est retourné à ses anciennes habitudes.
پس از سال‌ها پیشرفت، او به عادت‌های قدیمی خود بازگشت.
L' économie retourne à la crise.
اقتصاد برمی‌گردد به بحران.
09

واژگون شدن, چپه شدن

example
مثال‌ها
La voiture s' est retournée après l' accident.
ماشین پس از تصادف واژگون شد.
Le bateau s' est retourné dans la tempête.
قایق در طوفان واژگون شد.
10

این پهلو و آن پهلو کردن, خود را این پهلو و آن پهلو کردن

example
مثال‌ها
Il se retourne toute la nuit sans trouver le sommeil.
او تمام شب را بدون یافتن خواب غلت می‌زند.
Elle se retourne dans son lit en pensant à lui.
او در تختش غلت می‌زند و به او فکر می‌کند.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store