جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
rentrer
01
بازگشتن, برگشتن، دوباره آمدن
revenir à son lieu d'habitation ou d'origine
مثالها
Elle est rentrée de voyage hier matin.
او دیروز صبح از سفر بازگشت.
02
شروع به کار کردن, دوباره شروع شدن
recommencer une activité ou reprendre un travail après une interruption
مثالها
Les employés rentrent au travail après la pause déjeuner.
کارکنان پس از استراحت ناهار برمیگردند به کار.
03
وارد شدن, داخل آمدن، تو آمدن
entrer dans un lieu ou se déplacer vers l'intérieur
مثالها
Les enfants rentrent dans la salle de classe.
کودکان به کلاس وارد میشوند.
04
اصابت کردن, به شدت برخورد کردن
frapper ou toucher avec force, entrer en collision
مثالها
Le ballon rentre dans le poteau avec force.
توپ با نیرو وارد تیر دروازه میشود.
05
وارد کردن, کردن
mettre quelque chose à l'intérieur ou l'introduire dans un espace
مثالها
Elle rentre les documents dans le classeur.
او اسناد را در پوشه قرار میدهد.
06
وصول شدن, پرداخت شدن
arriver à destination ou être encaissé/recevoir un paiement
مثالها
L' argent rentre sur le compte de l' entreprise.
پول وارد حساب شرکت میشود.
07
به عقب کشیدن [قسمتی از بدن], جمع کردن، تو دادن
ramener une partie du corps vers l'intérieur ou la contracter
مثالها
Elle rentre ses mains dans les poches.
او دستهایش را در جیبها میکند.
08
فروخوردن, نشان ندادن، پنهان کردن
cacher quelque chose ou ne pas le montrer, le garder à l'intérieur
مثالها
Elle rentre ses larmes devant tout le monde.
او جلوی همه اشکهایش را میگیرد.



























