Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
tenir
01
sostener, agarrar
avoir ou garder quelque chose dans sa main/maintenir en position
Ejemplos
Il tient la rampe en descendant les escaliers.
Sostiene la barandilla al bajar las escaleras.
02
dirigir, administrar
gérer, superviser ou être responsable de quelque chose, comme une activité, un lieu ou un événement
Ejemplos
Ils tiennent un petit café en ville.
Mantienen un pequeño café en la ciudad.
03
decir, pronunciar
prononcer des paroles, dire quelque chose de spécifique
Ejemplos
Les politiciens tiennent souvent des discours vides.
Los políticos a menudo pronuncian discursos vacíos.
04
soportar, resistir
résister à une pression, une difficulté ou une contrainte, rester solide ou stable
Ejemplos
La structure tient malgré les secousses.
La estructura aguanta a pesar de las sacudidas.
05
ocupar, tomar
occuper, prendre ou contenir quelque chose, une place ou une durée
Ejemplos
Le spectacle tient deux heures.
Tener dos horas dura el espectáculo.
06
tener, poseer
voir quelque chose sous sa possession ou son contrôle, pouvoir l'utiliser à sa guise
Ejemplos
L' entreprise tient des ressources rares pour la production.
La empresa tiene recursos escasos para la producción.
07
considerar, estimar
considérer ou estimer quelque chose d'une certaine manière, savoir ou juger
Ejemplos
Nous tenons cette solution pour la meilleure.
Tenemos esta solución por la mejor.
08
mantenerse, permanecer
rester dans une certaine position ou état sans changer
Ejemplos
Ma couleur de cheveux ne tient jamais plus d' une semaine.
Mi color de cabello nunca se mantiene más de una semana.
09
caber, entrar
pouvoir se loger ou s'adapter dans un espace ou une limite
Ejemplos
Les vêtements tiennent dans l' armoire.
Caben en el armario.
10
cumplir
accomplir ou exécuter une action comme promis ou prévu
Ejemplos
Nous devons tenir notre plan initial.
Debemos mantener nuestro plan inicial.
11
querer, gustar
éprouver de l'affection, de l'intérêt ou un goût pour quelqu'un ou quelque chose
Ejemplos
Je tiens à cette chanson particulière.
Tengo aprecio por esta canción en particular.
12
parecerse
ressembler ou avoir des caractéristiques similaires à quelqu'un ou quelque chose
Ejemplos
Le nouveau modèle tient à l' ancien.
El nuevo modelo se parece al antiguo.
13
sostener, mantener
maintenir quelque chose ou quelqu'un dans un état, une position ou une condition
Ejemplos
Cette couverture tient chaud pendant la nuit.
Esta cobertura mantiene caliente durante la noche.
14
controlar
réussir à contrôler ou à dominer une situation ou quelqu'un
Ejemplos
Il tient le cheval nerveux avec fermeté.
Sostiene al caballo nervioso con firmeza.
15
tener sentido, ser coherente
avoir un sens, être cohérent ou compréhensible
Ejemplos
L' histoire tient malgré les incohérences.
La historia tiene sentido a pesar de las incoherencias.
16
cuidar, querer
être attaché à quelqu'un ou quelque chose, éprouver de l'affection ou de l'importance pour
Ejemplos
Il tient à ses souvenirs d' enfance.
Tiene cariño a sus recuerdos de la infancia.
17
resultar de, provenir de
résulter de quelque chose, provenir de
Ejemplos
Les erreurs tiennent à une mauvaise organisation.
Los errores se deben a una mala organización.



























